1
0:0:51,430 --> 0:0:53,294
<i>"Love is a state</i>

2
0:0:53,432 --> 0:0:57,195
<i>of temporary psychosis."</i>

3
0:0:57,333 --> 0:1:0,715
<i>Sigmund "Frued."</i>

4
0:1:0,853 --> 0:1:2,27
<i>Ah, shit.</i>

5
0:1:2,165 --> 0:1:3,580
<i>Freud.</i>

6
0:1:23,531 --> 0:1:26,258
♪ How does it feel ♪

7
0:1:26,396 --> 0:1:30,849
♪ To treat me like you do? ♪

8
0:1:30,987 --> 0:1:33,507
♪ When you've laid your hands
upon me ♪

9
0:1:33,645 --> 0:1:37,959
♪ And told me who you are... ♪

10
0:1:38,98 --> 0:1:40,169
Hey.

11
0:1:40,307 --> 0:1:42,309
Gormless,
you watching the meter? Go on, tell him.

12
0:1:42,447 --> 0:1:44,345
- Yeah, yeah, I know.
- Huh?

13
0:1:45,346 --> 0:1:46,623
Hey, mate.

14
0:1:46,761 --> 0:1:48,384
Mate, you got to watch
your levels.

15
0:1:48,522 --> 0:1:49,833
- What?
- The levels! You got to watch your levels!

16
0:1:49,971 --> 0:1:51,145
- Chill out, man.
- No, I won't chill out.

17
0:1:51,283 --> 0:1:52,595
You got to do it.

18
0:1:52,733 --> 0:1:54,183
- No, I won't.
- What do you mean, no?

19
0:1:54,321 --> 0:1:56,12
No, mate. What are you doing?

20
0:1:59,291 --> 0:2:1,638
Listen, get off the decks.

21
0:2:1,776 --> 0:2:3,295
Yeah, listen, mate.

22
0:2:3,433 --> 0:2:5,194
Just help me out.
I really need this job,

23
0:2:5,332 --> 0:2:6,850
so please just
turn it down a little? - All right.

24
0:2:6,988 --> 0:2:8,990
Thank you.

25
0:2:18,897 --> 0:2:20,726
- Oh. Sorry.
-Hey!

26
0:2:20,864 --> 0:2:22,935
Oh, don't mind her.
She likes to pee standing up.

27
0:2:23,73 --> 0:2:24,523
Oh, yeah, woman's choice.

28
0:2:24,661 --> 0:2:26,836
I mean, I like to pee
sitting down sometimes.

29
0:2:26,974 --> 0:2:29,356
The queue
for the girls is a joke,

30
0:2:29,494 --> 0:2:31,185
and Pervy Martin's got
a peephole in there.

31
0:2:33,670 --> 0:2:35,707
I think I've got stage fright.

32
0:2:35,845 --> 0:2:38,917
Frida Kahlo deserves
better than this.

33
0:2:39,55 --> 0:2:40,194
Am I right?

34
0:2:41,609 --> 0:2:42,955
You work here?

35
0:2:43,93 --> 0:2:44,543
Not in here.

36
0:2:44,681 --> 0:2:47,615
Uh, I'm a sound engineer,
so I guess I am staff.

37
0:2:47,753 --> 0:2:50,342
Uh, do you want-- uh, I'll
probably do that, actually.

38
0:2:50,480 --> 0:2:52,137
What, do you have
a bottle opener?

39
0:2:52,275 --> 0:2:53,966
No, but I don't want you
to hurt yourself, and I might

40
0:2:54,104 --> 0:2:56,314
have something in my pocket
that might be able to do it.

41
0:2:56,452 --> 0:2:58,74
Give us a go.

42
0:3:0,249 --> 0:3:1,526
Here ya are.

43
0:3:1,664 --> 0:3:3,838
Thanks.

44
0:3:4,839 --> 0:3:6,669
- There you go.
- Thank you.

45
0:3:6,807 --> 0:3:8,912
Oh, nice straw.

46
0:3:9,50 --> 0:3:10,776
Yeah, it's metal.

47
0:3:10,914 --> 0:3:12,330
The turtles are shoving the
plastic ones up their noses.

48
0:3:12,468 --> 0:3:14,573
- Massive cokeheads.
- Yeah. Do you want it?

49
0:3:14,711 --> 0:3:15,988
It's three quid,
but you can have it.

50
0:3:16,126 --> 0:3:18,232
Drink now, straw for life.

51
0:3:31,107 --> 0:3:32,488
<i>What, like balloon animals?</i>

52
0:3:32,626 --> 0:3:33,903
No, no, just tying the ends
off a balloon.

53
0:3:34,41 --> 0:3:35,387
So many people struggle.

54
0:3:35,525 --> 0:3:37,113
Yeah, no, my fingers
always get stuck.

55
0:3:37,251 --> 0:3:38,563
And I'm supposed to be
really good with my fingers.

56
0:3:38,701 --> 0:3:40,427
I wasn't saying it rudely.

57
0:3:40,565 --> 0:3:41,911
I was just saying 'cause I used
to play guitar in a band, so...

58
0:3:42,49 --> 0:3:43,740
Whoa! You're in a band!

59
0:3:46,881 --> 0:3:48,435
<i>Not anymore.</i>

60
0:3:48,573 --> 0:3:49,608
Like, you need money to live,
so now I work here.

61
0:3:49,746 --> 0:3:51,92
But, look, best thing about it,

62
0:3:51,231 --> 0:3:52,749
you get four free soft drinks
a night.

63
0:3:52,887 --> 0:3:53,854
- Wow.
- Yeah.

64
0:3:53,992 --> 0:3:56,132
Don't go flashing those about.

65
0:4:10,146 --> 0:4:12,148
<i>Are you in a band,</i> or is your boyfriend in a band?

66
0:4:12,286 --> 0:4:13,874
Yeah, he is, actually.

67
0:4:14,12 --> 0:4:16,83
- Ah.
- Joking. I don't have a boyfriend.

68
0:4:16,221 --> 0:4:18,534
What about your girlfriend?

69
0:4:18,672 --> 0:4:20,812
Don't have a girlfriend.

70
0:4:20,950 --> 0:4:22,123
Nah, yeah, I got a wife.

71
0:4:22,262 --> 0:4:23,780
<i>Right. Bye, then.</i>

72
0:4:33,273 --> 0:4:35,102
There you are.
Come on! We have to go!

73
0:4:35,240 --> 0:4:37,35
Wait, wait. Hang on a minute.
Where you going?

74
0:4:37,173 --> 0:4:39,796
It's our mate's birthday
at this bar on Canal Street.

75
0:4:39,934 --> 0:4:41,522
- Come.
- I can't. I'm working.

76
0:4:41,660 --> 0:4:43,317
Wait, wait, wait, wait.
What was your name?

77
0:4:43,455 --> 0:4:45,354
- "Emily"!
- Emily, I'm Owen.

78
0:4:45,492 --> 0:4:47,908
Come on! - Come on!

79
0:4:48,46 --> 0:4:49,496
Oh, sorry, mate.

80
0:4:54,155 --> 0:4:56,365
Wahoo! Are you hearing that?!

81
0:4:56,503 --> 0:4:58,470
Let's have it, Manchester!

82
0:5:2,819 --> 0:5:4,27
Wait, Emily!

83
0:5:4,165 --> 0:5:5,408
Emily!

84
0:5:8,584 --> 0:5:11,380
I just want to get your number.
Only if you want to, that is.

85
0:5:11,518 --> 0:5:12,898
I mean, you don't have to,
but I just--

86
0:5:13,36 --> 0:5:14,175
I'd really like
to get your number.

87
0:5:14,314 --> 0:5:15,280
- Yeah.
- Oh, yeah?

88
0:5:15,418 --> 0:5:16,592
- Yeah.
- Okay.

89
0:5:16,730 --> 0:5:17,972
Come on!

90
0:5:18,110 --> 0:5:19,353
You gonna memorize it?

91
0:5:19,491 --> 0:5:21,79
I got a phone.

92
0:5:21,217 --> 0:5:23,12
Come on! We're hours late!

93
0:5:23,150 --> 0:5:25,497
- All right. Bye.
- Thanks. Bye.

94
0:5:31,434 --> 0:5:33,298
♪ Yeah, it feels good,
actually ♪

95
0:5:35,265 --> 0:5:37,820
♪ You've been lost deep
in Orion's Belt loop again ♪

96
0:5:37,958 --> 0:5:39,28
♪ Haven't you? ♪

97
0:5:39,166 --> 0:5:40,995
♪ Tangled up, procrastinating ♪

98
0:5:41,133 --> 0:5:42,928
♪ With eons left to travel in
a bedroom full of shrapnel... ♪

99
0:5:43,66 --> 0:5:44,413
Hang in there, Robert, mate.

100
0:5:44,551 --> 0:5:46,242
♪ Like the ozone
and there's not a tube ♪

101
0:5:46,380 --> 0:5:48,382
♪ Of PVA in sight ♪

102
0:5:48,520 --> 0:5:50,867
♪ What a nightmare ♪

103
0:5:51,5 --> 0:5:53,905
♪ You know that picture
you took of the summer? ♪

104
0:5:54,43 --> 0:5:56,770
♪ Well, that's gotta count
for something ♪

105
0:5:56,908 --> 0:5:58,358
♪ It was golden hour ♪

106
0:5:59,945 --> 0:6:2,672
♪ And that's a big smile
for a sad face ♪

107
0:6:4,225 --> 0:6:6,296
♪ You're caught between
a rock and a calm place. ♪

108
0:6:6,435 --> 0:6:7,263
- Oh!
- Oh! -

109
0:6:7,401 --> 0:6:9,438
- Morning.
- Hey.

110
0:6:9,576 --> 0:6:11,440
Frodo, you want to knock
before barging in? -

111
0:6:11,578 --> 0:6:13,234
What, into the kitchen
and the living area?

112
0:6:13,373 --> 0:6:15,409
No, don't think so.

113
0:6:15,547 --> 0:6:16,514
You all right?

114
0:6:16,652 --> 0:6:18,32
Mm, yeah.

115
0:6:18,170 --> 0:6:21,829
Hey, um, Owen, look, uh...

116
0:6:21,967 --> 0:6:24,73
- So, hey, look.
- What?

117
0:6:24,211 --> 0:6:26,109
So, a delightful, young,

118
0:6:26,247 --> 0:6:27,766
professional couple
from Marsden,

119
0:6:27,904 --> 0:6:29,492
they want to come and view
the place this evening.

120
0:6:29,630 --> 0:6:31,114
Matt, Matt, Matt, Matt!

121
0:6:31,252 --> 0:6:32,771
- I don't want to hear that!
- What? Hey! Hey!

122
0:6:32,909 --> 0:6:34,601
Owen, please, can you be in?
I got to work late.

123
0:6:34,739 --> 0:6:37,742
Oh, I can't do that, Frey,
'cause I got to pray today.

124
0:6:37,880 --> 0:6:39,882
So I can't do that. Sorry.

125
0:6:40,20 --> 0:6:42,298
Can't. Too busy.

126
0:6:42,436 --> 0:6:44,507
- Someone's in a good mood.
- Why? What happened?

127
0:6:44,645 --> 0:6:46,992
Find a special little peephole
in the men's bog?

128
0:6:47,130 --> 0:6:49,443
You know, some dude used one,
and then when he came out,

129
0:6:49,581 --> 0:6:51,100
the guy on the other side
was his dad.

130
0:6:51,238 --> 0:6:52,101
Mate, that's an urban myth.
It didn't happen.

131
0:6:52,239 --> 0:6:53,792
Still denying it, are you?

132
0:6:53,930 --> 0:6:55,449
What do you mean, deny it?
We've got the same dad.

133
0:6:55,587 --> 0:6:56,933
That just makes no sense.

134
0:6:57,71 --> 0:6:59,73
What is her name?

135
0:6:59,211 --> 0:7:1,213
-Emily.
- I knew it.

136
0:7:1,351 --> 0:7:2,905
And have you talked
to this Emily? -

137
0:7:3,43 --> 0:7:4,78
Yeah, obviously
I've talked to her.

138
0:7:4,216 --> 0:7:5,459
Hard luck, mate.

139
0:7:5,597 --> 0:7:6,771
What do you mean, hard luck?

140
0:7:6,909 --> 0:7:8,255
- She talked back, actually.
- Yeah?

141
0:7:8,393 --> 0:7:10,50
Yeah, we danced
in the middle of the S.U.,

142
0:7:10,188 --> 0:7:12,880
and it was like... looked at
each other and just... bam.

143
0:7:13,18 --> 0:7:15,331
Felt like time
actually stood still.

144
0:7:15,469 --> 0:7:17,333
Oh, my God.

145
0:7:17,471 --> 0:7:18,679
- Oh, no, no.
- Oh, no, no. What are you saying no for?

146
0:7:18,817 --> 0:7:20,405
- It-it was...
- No, please. Not again.

147
0:7:20,543 --> 0:7:21,958
No, no, no, no, no.
It's different, it's different.

148
0:7:22,96 --> 0:7:23,201
- It's different this time.
- Oh, what?

149
0:7:23,339 --> 0:7:24,685
You gonna write
a song about it?

150
0:7:24,823 --> 0:7:26,100
So when are you
seeing her again?

151
0:7:26,238 --> 0:7:27,101
Don't know.
Not messaged her yet.

152
0:7:27,239 --> 0:7:29,138
- Why?
- Don't know.

153
0:7:29,276 --> 0:7:30,933
It's the next morning. - Why don't you do it now?

154
0:7:31,71 --> 0:7:32,382
No, you haven't got the balls,
have you?

155
0:7:32,521 --> 0:7:33,487
- I've got the balls.
- Do it now, then.

156
0:7:33,625 --> 0:7:35,178
- I will.
- Go on, then.

157
0:7:35,316 --> 0:7:37,526
- I will.
-Matt, what's the time?

158
0:7:37,664 --> 0:7:39,182
The ti--
Oh, I don't know, love.

159
0:7:39,320 --> 0:7:41,806
Think it's sort of, um...

160
0:7:41,944 --> 0:7:43,773
I think it's sort of
standing still.

161
0:7:49,123 --> 0:7:51,56
-Bless him.
- What do you mean, bless him?

162
0:7:51,194 --> 0:7:52,644
Really funny.

163
0:7:52,782 --> 0:7:54,646
Just-just keep it casual.

164
0:7:54,784 --> 0:7:56,510
I know how to send
a text message.

165
0:7:56,648 --> 0:7:58,339
I'm a pretty casual guy,
you know. -

166
0:7:58,478 --> 0:8:0,756
I got some good stuff
going on here, like,

167
0:8:0,894 --> 0:8:3,137
"I'm divorcing my wi--"
Doesn't matter.

168
0:8:7,314 --> 0:8:9,178
- Um...
- What?

169
0:8:9,316 --> 0:8:10,628
Won't send for some reason.

170
0:8:10,766 --> 0:8:12,699
It's like-- Try again.

171
0:8:12,837 --> 0:8:14,563
Is the Wi-Fi working,
do you know? Or--

172
0:8:14,701 --> 0:8:16,81
Matt, give me the phone back.
Matt, give the phone back.

173
0:8:16,219 --> 0:8:17,876
- Matt. Matt.
- Matt, give me the phone back.

174
0:8:19,878 --> 0:8:22,571
Matt, I'm not messing around.
Give me the phone back.

175
0:8:22,709 --> 0:8:24,711
Oh, hon,
that is not her number. - Get off me!

176
0:8:24,849 --> 0:8:26,575
What do you mean,
it's not her number?

177
0:8:26,713 --> 0:8:28,300
I saw her put it in.
It is her number, I swear.

178
0:8:28,438 --> 0:8:29,716
- It's missing a digit.
- What do you mean,

179
0:8:29,854 --> 0:8:30,924
- it's missing a digit?
- Oh, my God.

180
0:8:32,512 --> 0:8:33,996
Matt!

181
0:8:35,31 --> 0:8:36,274
Well, what am I
supposed to do now?

182
0:8:36,412 --> 0:8:37,620
Stop laughing, please!
It's not funny!

183
0:8:37,758 --> 0:8:39,173
- I'll find her.
- Oh, yes, it is funny.

184
0:8:39,311 --> 0:8:41,900
- Oh, is it? Definitely? Ha!
- I'll find her!

185
0:8:42,38 --> 0:8:43,281
- Surname?
- Don't know.

186
0:8:43,419 --> 0:8:45,490
- Age?
- Don't know.

187
0:8:45,628 --> 0:8:47,768
- Subject of study?
- Didn't ask that.

188
0:8:47,906 --> 0:8:49,632
What did you talk about?

189
0:8:49,770 --> 0:8:51,634
We didn't really have, like,
a proper conversation.

190
0:8:51,772 --> 0:8:52,739
We were just dancing
and looking at each other.

191
0:8:52,877 --> 0:8:53,912
It was dead nice.

192
0:8:55,983 --> 0:8:57,882
-Matt, stop it!
-Stop that.

193
0:8:58,20 --> 0:9:0,954
Come on, our kid. She's a
student at the uni you work at.

194
0:9:2,24 --> 0:9:3,439
You're gonna see her again.

195
0:9:4,544 --> 0:9:6,787
Yeah, well,
that's a good point.

196
0:10:3,188 --> 0:10:4,638
<i>Good morning.</i>

197
0:10:4,776 --> 0:10:6,260
<i>I'm wondering</i>
<i>if you can help me.</i>

198
0:10:6,398 --> 0:10:7,399
<i>I'm looking for a student</i>
<i>that goes here.</i>

199
0:10:7,537 --> 0:10:9,160
- Which student?
- Uh, Emily?

200
0:10:9,298 --> 0:10:10,264
Emily what?

201
0:10:10,402 --> 0:10:11,990
Emily, please?

202
0:10:13,474 --> 0:10:15,442
Oh, uh, I don't,
I don't know her last name.

203
0:10:15,580 --> 0:10:16,823
Well, then I can't
help you, then.

204
0:10:16,961 --> 0:10:18,169
Don't you have,
like, a directory

205
0:10:18,307 --> 0:10:20,102
of all the students' names
or...?

206
0:10:20,240 --> 0:10:22,518
- No.
- It's just, I really need your help, 'cause...

207
0:10:22,656 --> 0:10:24,175
Yeah, I've got
something of hers.

208
0:10:24,313 --> 0:10:26,4
That's-that's what it is.
I've got, uh, this.

209
0:10:26,142 --> 0:10:27,661
This is hers.
Well, well, it was her dad's,

210
0:10:27,799 --> 0:10:29,801
and, uh, there was this fire,

211
0:10:29,939 --> 0:10:31,458
and it was really,
like, kind of...

212
0:10:31,596 --> 0:10:33,598
Yeah, that-that's a lie.

213
0:10:33,736 --> 0:10:35,289
- Do-do you want the truth?
- No, I don't.

214
0:10:35,427 --> 0:10:36,877
I met her last night and
just really got on with her.

215
0:10:37,15 --> 0:10:39,742
Her hair's about here,
and she drinks beer-- bottled--

216
0:10:39,880 --> 0:10:41,399
and she's funny, smart.

217
0:10:41,537 --> 0:10:43,228
Have you ever met somebody
and, like, all that shit

218
0:10:43,366 --> 0:10:44,851
you've got going on
in your mind just...

219
0:10:44,989 --> 0:10:46,507
it doesn't matter anymore?

220
0:10:46,646 --> 0:10:47,992
And, like, the light
at the end of your tunnel,

221
0:10:48,130 --> 0:10:49,441
you're just, you're just
standing in this light,

222
0:10:49,579 --> 0:10:51,64
and you're just like,
just like...

223
0:10:51,202 --> 0:10:52,686
I don't know.
It's just, like--

224
0:10:52,824 --> 0:10:54,377
Please, could you
just tell me, like,

225
0:10:54,515 --> 0:10:56,379
what class she's in maybe or...
I feel like it might be

226
0:10:56,517 --> 0:10:57,760
the most important thing
you ever do.

227
0:10:57,898 --> 0:10:59,72
You've got two seconds to leave

228
0:10:59,210 --> 0:11:0,38
before I call security,
all right?

229
0:11:0,176 --> 0:11:1,419
Yeah, okay. All right.

230
0:11:1,557 --> 0:11:2,869
- Okay, I'll leave you to it.
- Next.

231
0:11:3,7 --> 0:11:4,456
- Uh, hey.
- Yeah?

232
0:11:4,594 --> 0:11:6,666
- You forgot this.
- Uh, thanks, man. Cheers.

233
0:11:6,804 --> 0:11:9,461
Uh, the only Emily I know
is Emily Raine.

234
0:11:9,599 --> 0:11:11,187
It proper sounds like her.

235
0:11:11,325 --> 0:11:12,741
Okay, yeah. Would you know
where I can find her?

236
0:11:12,879 --> 0:11:14,397
- Is she, like...
- Oh, she takes psychology

237
0:11:14,535 --> 0:11:15,813
in the social science building.

238
0:11:15,951 --> 0:11:17,677
Okay. All right. Thanks, man.

239
0:11:17,815 --> 0:11:19,230
Have a good day.

240
0:11:19,368 --> 0:11:21,991
Right. Everyone,
I'm obligated to tell you

241
0:11:22,129 --> 0:11:24,269
you have three weeks left.

242
0:11:24,407 --> 0:11:26,789
Those who haven't started
your conclusions, do so now.

243
0:11:26,927 --> 0:11:31,345
It's worth 25%
of your whole mark.

244
0:11:31,483 --> 0:11:33,416
Those of you who...

245
0:11:33,554 --> 0:11:34,797
- What?
- Hi.

246
0:11:34,935 --> 0:11:36,592
Could I speak
to Emily Raine, please?

247
0:11:36,730 --> 0:11:39,43
- Can this wait?
- Not really.

248
0:11:39,181 --> 0:11:42,563
I-I have a really important
message from her father, so...

249
0:11:49,191 --> 0:11:51,55
Ah.

250
0:11:51,193 --> 0:11:52,642
Is there, is there,
by any chance, like,

251
0:11:52,781 --> 0:11:54,610
another Emily Raine
in there or...?

252
0:11:56,198 --> 0:11:58,925
You-you have
a message from my dad?

253
0:11:59,63 --> 0:12:0,961
Uh-uh-uh...

254
0:12:1,99 --> 0:12:2,687
Yeah, yeah, just, uh...

255
0:12:2,825 --> 0:12:4,758
He's, uh...
he-he's run into, like,

256
0:12:4,896 --> 0:12:6,587
a bit, a bit of
car trouble, and...

257
0:12:6,726 --> 0:12:8,175
He's fine. He's fine.
Don't worry.

258
0:12:8,313 --> 0:12:9,659
He just wanted me to, like,

259
0:12:9,798 --> 0:12:11,247
let you know that
it's just-- his car's...

260
0:12:11,385 --> 0:12:12,939
- Right.
- Yeah.

261
0:12:13,77 --> 0:12:16,805
Nothing about where he's been
for the last 21 years?

262
0:12:16,943 --> 0:12:19,531
Whether I have brothers
or sisters? An apology?

263
0:12:20,567 --> 0:12:23,984
Nah, just-just the,
just the car thing.

264
0:12:25,54 --> 0:12:26,297
No.

265
0:12:26,435 --> 0:12:28,299
Well, uh, I'm sorry.
Sorry, sorry.

266
0:12:28,437 --> 0:12:29,990
Uh, I'm-I'm sorry.
He didn't call.

267
0:12:30,128 --> 0:12:31,543
Typical him, huh?

268
0:12:31,681 --> 0:12:33,476
Sorry, I'll, uh...

269
0:12:33,614 --> 0:12:35,616
- I'll let you get back, um...
- What are, what are you doing?

270
0:12:35,755 --> 0:12:37,687
Well, I'm looking for
this girl called Emily.

271
0:12:37,826 --> 0:12:39,620
It's a specific Emily.
It's not you, obviously.

272
0:12:39,759 --> 0:12:41,105
I thought she was
gonna be in there. - Emily what?

273
0:12:41,243 --> 0:12:42,589
I don't know.
I don't know her last name

274
0:12:42,727 --> 0:12:44,694
or anything that's
gonna help me find her.

275
0:12:44,833 --> 0:12:46,835
So now you're running around,
dragging Emilys out of lectures?

276
0:12:46,973 --> 0:12:48,491
No, you were the first.

277
0:12:48,629 --> 0:12:50,286
And the last, I reckon.

278
0:12:50,424 --> 0:12:51,598
Didn't really work, so...

279
0:12:51,736 --> 0:12:53,13
-Okay.
- Okay.

280
0:12:54,739 --> 0:12:55,740
Bye.

281
0:12:55,878 --> 0:12:57,707
Bye.

282
0:12:57,846 --> 0:12:59,848
Sorry, by the way. Sorry.

283
0:12:59,986 --> 0:13:4,300
Those intending a last-minute
Ritalin-fueled all-nighter

284
0:13:4,438 --> 0:13:6,95
in the belief that
you'll produce something

285
0:13:6,233 --> 0:13:10,444
that will change the world
of social sciences, look at me.

286
0:13:10,582 --> 0:13:12,343
Look at me!

287
0:13:12,481 --> 0:13:14,310
You won't.

288
0:13:14,448 --> 0:13:16,761
Applications for
the postgrad position

289
0:13:16,899 --> 0:13:18,832
at the Donegan Psychiatry Group
have now closed.

290
0:13:18,970 --> 0:13:21,628
I will let you know
the short list.

291
0:13:21,766 --> 0:13:23,872
Uh, Raine, glad to see
you got your application in

292
0:13:24,10 --> 0:13:26,12
at the 11th hour.

293
0:13:26,150 --> 0:13:28,186
If it weren't
for the 11th hour, nothing would ever get done.

294
0:13:28,324 --> 0:13:30,16
Uh, how's your dissertation?

295
0:13:30,154 --> 0:13:33,260
Have you scientifically proven
that everyone in love

296
0:13:33,398 --> 0:13:37,161
is in fact a self-sabotaging
Neanderthal sheep?

297
0:13:38,231 --> 0:13:39,749
Oh, dear.

298
0:13:39,888 --> 0:13:42,338
Scholarship student
with a visa on the line.

299
0:13:42,476 --> 0:13:44,133
I'd have thought you'd have
stretched to something

300
0:13:44,271 --> 0:13:45,963
a little more challenging
than attachment theory.

301
0:13:53,625 --> 0:13:55,455
Okay, so what
I'm looking for here is

302
0:13:55,593 --> 0:13:59,908
just an example of
how love led to self-sabotage.

303
0:14:0,46 --> 0:14:1,461
So I'm looking for

304
0:14:1,599 --> 0:14:4,257
life-falling-apart type stuff,
crazy shit.

305
0:14:4,395 --> 0:14:5,534
Right?

306
0:14:10,90 --> 0:14:11,298
What about the breakups?

307
0:14:11,436 --> 0:14:14,577
Did anybody do
anything unhinged?

308
0:14:16,821 --> 0:14:17,891
I cut this fringe.

309
0:14:18,29 --> 0:14:19,893
No way. I cut a fringe.

310
0:14:20,31 --> 0:14:21,343
But it's grown out now.

311
0:14:22,516 --> 0:14:24,864
I had mine
before we got together.

312
0:14:27,625 --> 0:14:30,352
Have any of you committed
a crime?

313
0:14:37,324 --> 0:14:39,326
Wait, Frida? Frida!

314
0:14:39,464 --> 0:14:41,87
Wait.

315
0:14:41,225 --> 0:14:42,640
Oi, wait! Frida!

316
0:14:42,778 --> 0:14:44,124
Frida Kahlo, wait!

317
0:14:44,262 --> 0:14:46,506
Wait! Frida!

318
0:14:47,541 --> 0:14:49,958
Wait, wait! Frida Kahlo!

319
0:14:50,96 --> 0:14:53,271
I, uh, I don't think she's into you, dude.

320
0:14:53,409 --> 0:14:55,895
Yeah, that wasn't even her.
That was her mate.

321
0:14:56,33 --> 0:14:57,655
She didn't hear me, so...

322
0:15:0,2 --> 0:15:1,970
"Missing:
a digit of Emily's number.

323
0:15:2,108 --> 0:15:3,833
"You gave me ten-elevenths

324
0:15:3,972 --> 0:15:5,318
- of your number on Monday."
- Yeah, all right.

325
0:15:5,456 --> 0:15:6,664
"You were a fairy.

326
0:15:6,802 --> 0:15:8,114
"I was the guy
with no bottle opener

327
0:15:8,252 --> 0:15:9,736
"who'd really like
to see you again.

328
0:15:9,874 --> 0:15:11,427
- Meet me where you found me..."
- Yeah, you got--

329
0:15:11,565 --> 0:15:13,429
- That's enough now.
- "...any night at 7:00 p.m."?

330
0:15:13,567 --> 0:15:14,879
She's a fairy?

331
0:15:15,17 --> 0:15:16,639
Yeah, she was dressed
like a fairy.

332
0:15:16,777 --> 0:15:17,847
She'll get it.

333
0:15:18,918 --> 0:15:21,886
An actual
manic pixie dream girl, huh?

334
0:15:22,24 --> 0:15:24,95
- What are you talking about?
- Well, she's not a real person.

335
0:15:24,233 --> 0:15:26,132
She's a perfect, uncomplicated,

336
0:15:26,270 --> 0:15:29,514
heteronormative projection of
everything you want her to be.

337
0:15:29,652 --> 0:15:30,964
I don't know
what you just said, but, no,

338
0:15:31,102 --> 0:15:32,690
she's-she's-she's real, so...

339
0:15:32,828 --> 0:15:34,692
And not like any girl
you've ever met, right?

340
0:15:34,830 --> 0:15:37,660
An eccentric but in, like,
a socially acceptable way.

341
0:15:37,798 --> 0:15:40,111
And she thinks you're amazing,
and she loves what you love

342
0:15:40,249 --> 0:15:42,493
and made you see the world
in colors

343
0:15:42,631 --> 0:15:44,564
you never even knew existed.

344
0:15:44,702 --> 0:15:46,393
No, no, I knew,
I knew they existed.

345
0:15:46,531 --> 0:15:50,915
It's just, I've never seen them
so... well, so bright, so...

346
0:15:51,53 --> 0:15:53,159
What do you
actually know about this girl?

347
0:15:53,297 --> 0:15:55,989
I mean...
just find someone else.

348
0:15:56,127 --> 0:15:57,473
- This is...
- What? But why?

349
0:15:57,611 --> 0:15:58,543
Why would I want
to find someone else?

350
0:15:58,681 --> 0:15:59,889
What's wrong with trying?

351
0:16:0,28 --> 0:16:1,477
There is nobody else,
you understand?

352
0:16:1,615 --> 0:16:3,479
- Oh, come on.
- What do you mean, come on?

353
0:16:3,617 --> 0:16:5,481
Now, when did everyone get
so cynical? What's with that?

354
0:16:5,619 --> 0:16:7,345
You don't get to choose
who you fall for.

355
0:16:7,483 --> 0:16:9,2
You don't dip in and out,
run it by the class.

356
0:16:9,140 --> 0:16:10,521
That's not what happens.

357
0:16:10,659 --> 0:16:11,936
I don't know how you are
in a relationship,

358
0:16:12,74 --> 0:16:13,282
but that's not
how I want to be.

359
0:16:13,420 --> 0:16:14,904
I want to find her, okay?

360
0:16:17,355 --> 0:16:20,151
I'll help you find her!
I mean, I want to help you.

361
0:16:20,289 --> 0:16:21,911
Why? Why would you want
to do that?

362
0:16:24,155 --> 0:16:25,156
Look, I'm-I'm sorry.

363
0:16:25,294 --> 0:16:26,813
You're-you're absolutely right.

364
0:16:26,951 --> 0:16:29,264
People are cynical.

365
0:16:30,541 --> 0:16:32,370
And the truth is...

366
0:16:32,508 --> 0:16:35,339
I would want someone
to do this for me, so...

367
0:16:35,477 --> 0:16:36,823
Right.

368
0:16:36,961 --> 0:16:38,445
Look, uh,
wh-what's your name again?

369
0:16:38,583 --> 0:16:40,551
- Owen.
- Owen.

370
0:16:40,689 --> 0:16:42,380
- Okay.
- Emily.

371
0:16:42,518 --> 0:16:44,244
- You knew that, though, right?
- Yeah.

372
0:16:44,382 --> 0:16:46,384
Look, Owen,
you seem like a nice guy,

373
0:16:46,522 --> 0:16:47,937
and this Emily is

374
0:16:48,76 --> 0:16:49,560
probably wondering why
you haven't called.

375
0:16:49,698 --> 0:16:51,182
Yeah, yeah, I know,
and apparently you're not

376
0:16:51,320 --> 0:16:52,218
supposed to wait
over three days or something.

377
0:16:52,356 --> 0:16:53,978
And term's almost over.

378
0:16:54,116 --> 0:16:57,154
I mean, she'll-she'll be
heartbroken, so... let me help.

379
0:16:57,292 --> 0:16:58,879
Plus I'm a student here.

380
0:16:59,18 --> 0:17:1,641
I-I can be your eyes on
the ground, ear to the street.

381
0:17:1,779 --> 0:17:4,195
I'm really good
at this kind of thing.

382
0:17:4,333 --> 0:17:8,234
Like, what's the plan after
the, um, the wanted posters?

383
0:17:9,269 --> 0:17:10,615
I don't really have a plan.

384
0:17:16,863 --> 0:17:18,554
<i>It's risky.</i>

385
0:17:18,692 --> 0:17:21,109
<i>Live cases are unpredictable.</i>
<i>Trust me. I know.</i>

386
0:17:21,247 --> 0:17:23,594
You cannot get involved.

387
0:17:23,732 --> 0:17:27,218
One hint of bias or influence
will invalidate your study,

388
0:17:27,356 --> 0:17:29,13
and you will fail.

389
0:17:29,151 --> 0:17:30,497
More importantly, Raine,
you don't have time for this.

390
0:17:30,635 --> 0:17:31,912
You're meant to be writing
your conclusion.

391
0:17:32,51 --> 0:17:33,466
No, this guy is my conclusion.

392
0:17:33,604 --> 0:17:35,157
He's the case study
I've been waiting for.

393
0:17:35,295 --> 0:17:38,747
He-He's my very own
Stanford prison experiment.

394
0:17:38,885 --> 0:17:42,682
♪ Don't talk to me
about heroes ♪

395
0:17:42,820 --> 0:17:45,926
♪ Most of these men
sink like subs ♪

396
0:17:47,583 --> 0:17:49,309
♪ Jesus was a Black man ♪

397
0:17:49,447 --> 0:17:50,724
♪ No, Jesus was Batman ♪

398
0:17:50,862 --> 0:17:51,967
♪ No, no, no, no, not at all ♪

399
0:17:52,105 --> 0:17:54,107
♪ That was Bruce Wayne ♪

400
0:17:55,798 --> 0:17:59,664
♪ Who's got the biggest,
who's got the biggest ♪

401
0:17:59,802 --> 0:18:2,909
♪ Who's got the biggest brain ♪

402
0:18:3,47 --> 0:18:4,842
♪ For a year I did bang her ♪

403
0:18:4,980 --> 0:18:7,224
♪ And Dennis sleeps
fucked off ♪

404
0:18:7,362 --> 0:18:11,159
♪ He'll surface again ♪

405
0:18:11,297 --> 0:18:14,58
♪ Don't talk to me
about heroes... ♪

406
0:18:14,196 --> 0:18:16,474
So, how many people actually go
to this place?

407
0:18:16,612 --> 0:18:18,27
40,000 and something.

408
0:18:18,166 --> 0:18:20,340
Yeah, that sounds about right.

409
0:18:20,478 --> 0:18:23,412
I mean, I found all of them
in the last week, all but one.

410
0:18:24,827 --> 0:18:26,484
Found this guy here
like six times.

411
0:18:26,622 --> 0:18:28,728
All right, mate.
How's it going? - All right.

412
0:18:28,866 --> 0:18:30,661
<i>And to be sure that</i>

413
0:18:30,799 --> 0:18:35,528
romantic attachment
is the cause of any Freudian madness,

414
0:18:35,666 --> 0:18:37,288
you must first establish

415
0:18:37,426 --> 0:18:39,842
that there are no preexisting
psychiatric conditions.

416
0:18:39,980 --> 0:18:42,17
No preexisting
psychiatric conditions.

417
0:18:42,155 --> 0:18:43,777
And do you think that...

418
0:18:57,481 --> 0:19:0,69
I'd hide those if I was you.

419
0:19:0,208 --> 0:19:1,899
They're supplements.

420
0:19:2,37 --> 0:19:3,556
The gut's the second brain.

421
0:19:3,694 --> 0:19:6,352
Did you know it can
function independently

422
0:19:6,490 --> 0:19:9,217
of the brain
and the central nervous system?

423
0:19:9,355 --> 0:19:11,460
My grandma was on
so many pills by the end

424
0:19:11,598 --> 0:19:13,566
that she used to say,
"If you pick me up..."

425
0:19:13,704 --> 0:19:14,877
"I'll rattle."

426
0:19:15,15 --> 0:19:16,879
Yeah, my mum used to say
the same.

427
0:19:17,17 --> 0:19:19,537
Are you on, uh, any medication?

428
0:19:21,125 --> 0:19:24,370
I take antihistamines sometimes
for, like, hay fever, but...

429
0:19:24,508 --> 0:19:26,441
Anything for
mental illness or...?

430
0:19:26,579 --> 0:19:28,270
Nah.

431
0:19:28,408 --> 0:19:31,446
Have you ever been committed
to a psychiatric hospital?

432
0:19:31,584 --> 0:19:32,688
What?

433
0:19:32,826 --> 0:19:33,931
Criminal record?

434
0:19:34,69 --> 0:19:35,450
Wh-- Sorry, what is this?

435
0:19:35,588 --> 0:19:37,3
I'm just making conversation.

436
0:19:37,141 --> 0:19:39,212
Just getting to know you.

437
0:19:39,350 --> 0:19:41,145
Have you ever, like,
got to know somebody before?

438
0:19:41,283 --> 0:19:42,353
'Cause you're well weird at it.

439
0:19:51,259 --> 0:19:53,502
Who's that, then? Boyfriend?

440
0:19:53,640 --> 0:19:55,366
-Who, Tristan?
-Yeah.

441
0:19:57,506 --> 0:19:59,922
- No.
- But you want him to be?

442
0:20:1,200 --> 0:20:2,856
No.

443
0:20:3,823 --> 0:20:5,687
Is that a lie?

444
0:20:8,724 --> 0:20:10,70
You know nothing about me.

445
0:20:10,209 --> 0:20:12,866
Isn't that, like,
what this is for?

446
0:20:16,249 --> 0:20:18,458
- It's complicated.
- Uh-huh.

447
0:20:19,873 --> 0:20:22,497
You can't make someone a case
study when they don't know.

448
0:20:22,635 --> 0:20:24,50
Like, I don't think
that's even admissible.

449
0:20:24,188 --> 0:20:25,914
I think, don't they have
to sign a release form?

450
0:20:26,52 --> 0:20:27,847
I might have
signed it for him.

451
0:20:27,985 --> 0:20:29,228
Ugh.

452
0:20:29,366 --> 0:20:30,919
I just--
I'm saving him the admin.

453
0:20:31,57 --> 0:20:32,231
Okay, well,
that's giving illegal.

454
0:20:32,369 --> 0:20:34,163
No, I... I know.

455
0:20:34,302 --> 0:20:35,993
But it's also--
it's giving Donegan position. - Mm.

456
0:20:36,131 --> 0:20:38,754
My other case studies
are so boring. I need him.

457
0:20:38,892 --> 0:20:41,136
Do you think you manipulate
situations for your own gain?

458
0:20:41,274 --> 0:20:43,207
I need him
to do something big,

459
0:20:43,345 --> 0:20:44,933
to give it scale.

460
0:20:45,71 --> 0:20:49,6
Would you say you have a
grandiose sense of self-worth?

461
0:20:49,144 --> 0:20:52,975
If I don't get this position,
I have to go back to Iowa

462
0:20:53,113 --> 0:20:55,150
and live with my mom
and her flat Earth theories.

463
0:20:55,288 --> 0:20:57,808
Or you could marry me

464
0:20:57,946 --> 0:21:0,397
and get a spousal visa
and come live in London.

465
0:21:0,535 --> 0:21:3,641
I want to be here, though.

466
0:21:3,779 --> 0:21:5,471
And Tristan's got a job
at the hospital, so...

467
0:21:5,609 --> 0:21:7,887
No, do not come at me
with the Tristan stuff

468
0:21:8,25 --> 0:21:9,440
when I'm feeling this unwell.

469
0:21:9,578 --> 0:21:11,442
We don't care
what Tristan's doing, remember?

470
0:21:11,580 --> 0:21:15,274
It's been three years of,
"Oh, this is just casual, yeah?"

471
0:21:16,723 --> 0:21:18,518
Yeah. Yeah. Of course.

472
0:21:18,656 --> 0:21:20,2
I mean, it's not
about him, though.

473
0:21:20,140 --> 0:21:22,73
Like, I-I-I genuinely think
that my thesis

474
0:21:22,211 --> 0:21:23,972
can help people
understand themselves and...

475
0:21:24,110 --> 0:21:25,353
What about the Owen lad?

476
0:21:27,389 --> 0:21:28,597
It's fascinating.

477
0:21:28,735 --> 0:21:30,323
I mean,
he's completely delusional.

478
0:21:30,461 --> 0:21:33,464
He sits in the S.U. every night
just waiting for her

479
0:21:33,602 --> 0:21:36,18
like he's in
some shitty <i>Casablanca.</i>

480
0:21:36,156 --> 0:21:38,849
He's in love
with the idea of love.

481
0:21:41,230 --> 0:21:44,510
Hey, I was thinking,
did you check social media?

482
0:21:45,821 --> 0:21:47,513
Obviously I've checked
social media.

483
0:21:47,651 --> 0:21:49,653
I've seen the face
of every Emily that goes here.

484
0:21:49,791 --> 0:21:51,344
And obviously she ain't
gonna have social media anyway.

485
0:21:51,482 --> 0:21:53,173
She's too cool, so...

486
0:21:53,312 --> 0:21:55,797
You can't know everything
about someone in 20 minutes.

487
0:21:57,350 --> 0:21:59,559
Yeah, but you know everything
you need to know, don't you?

488
0:21:59,697 --> 0:22:1,492
No, people only tell you
what they want you to know.

489
0:22:1,630 --> 0:22:3,494
It's not what about
you say, though.

490
0:22:3,632 --> 0:22:5,47
It's... it's-it's
about the vibe.

491
0:22:5,185 --> 0:22:8,568
My professor,
he wrote this amazing paper:

492
0:22:8,706 --> 0:22:10,605
"Are we in love
with the people in our lives

493
0:22:10,743 --> 0:22:12,123
or just our projections
of them?"

494
0:22:12,261 --> 0:22:14,22
Love isn't something
that should be studied.

495
0:22:14,160 --> 0:22:16,162
Well, actually,
a lot of people study love.

496
0:22:16,300 --> 0:22:17,715
No, man, you can't
look at it too long.

497
0:22:17,853 --> 0:22:19,372
Otherwise it'll just disappear.

498
0:22:19,510 --> 0:22:21,616
Well, have you never wondered

499
0:22:21,754 --> 0:22:23,272
why you are
the way that you are?

500
0:22:23,411 --> 0:22:24,757
Why you do the things you do?

501
0:22:24,895 --> 0:22:26,172
I mean, what effect
your parents had

502
0:22:26,310 --> 0:22:27,415
on your personality?

503
0:22:29,2 --> 0:22:31,246
Sorry, did I buy weed off you
in first year?

504
0:22:33,6 --> 0:22:35,388
Or was it the-the antique
maracas? Was that you?

505
0:22:35,526 --> 0:22:36,527
No.

506
0:22:36,665 --> 0:22:38,253
Get a weird vibe off you, man.

507
0:22:38,391 --> 0:22:41,256
No, not like déjà vu,
but like déjà boo!

508
0:22:41,394 --> 0:22:42,637
You know what I mean?

509
0:22:42,775 --> 0:22:43,879
Yeah.

510
0:22:45,191 --> 0:22:48,21
All right, sound monkey.
What are you doing here?

511
0:22:48,159 --> 0:22:49,678
No gigs tonight?

512
0:22:49,816 --> 0:22:53,302
Ah, just...
having a quiet pint, so...

513
0:22:53,441 --> 0:22:55,166
Yeah, dead quiet.

514
0:22:55,304 --> 0:22:56,582
It's like a bloody wake
over here.

515
0:22:58,31 --> 0:22:59,205
Christ.

516
0:22:59,343 --> 0:23:0,965
Seen this?

517
0:23:1,103 --> 0:23:3,416
Could be worse, sound worm.
Could be this twat.

518
0:23:3,554 --> 0:23:5,245
How embarrassing.

519
0:23:6,246 --> 0:23:7,972
Ladies.

520
0:23:8,110 --> 0:23:9,8
Maybe that's why she's not coming,

521
0:23:9,146 --> 0:23:10,112
'cause she's embarrassed.

522
0:23:10,250 --> 0:23:11,804
Why would she be embarrassed?

523
0:23:11,942 --> 0:23:14,254
Well, think about it.
She came onto me.

524
0:23:14,393 --> 0:23:16,395
Put herself out there,
gave me her number and that.

525
0:23:16,533 --> 0:23:17,706
And for all she's concerned,
you know,

526
0:23:17,844 --> 0:23:18,983
I've just ghosted her.

527
0:23:19,121 --> 0:23:20,260
She ain't gonna come here,
is she?

528
0:23:20,399 --> 0:23:21,814
She knows I work here.

529
0:23:21,952 --> 0:23:23,678
She thinks I'm one of
those players, man.

530
0:23:23,816 --> 0:23:25,921
- Player.
- Player.

531
0:23:26,59 --> 0:23:27,682
Okay, she said she was
going to a birthday party

532
0:23:27,820 --> 0:23:29,166
on Canal Street, so I just--

533
0:23:29,304 --> 0:23:31,64
it's got to be one of these,
hasn't it?

534
0:23:31,202 --> 0:23:32,549
Yeah, it's got to be.

535
0:23:32,687 --> 0:23:33,826
Yeah, we just go in here

536
0:23:33,964 --> 0:23:35,137
and then bounce
all the way down.

537
0:23:35,275 --> 0:23:36,932
Okay, I'm in.

538
0:23:37,70 --> 0:23:38,486
Ah, mate.

539
0:23:38,624 --> 0:23:42,75
Uh, was there a birthday party
here on Monday?

540
0:23:42,213 --> 0:23:43,180
What kind of party?

541
0:23:43,318 --> 0:23:44,699
Fancy dress kind of party.

542
0:23:44,837 --> 0:23:46,148
Yeah, and it was amazing,
you know.

543
0:23:46,286 --> 0:23:47,253
Could I have the name
of the person

544
0:23:47,391 --> 0:23:48,599
whose party that was, please?

545
0:23:48,737 --> 0:23:50,532
Can't give that out.
Sorry, mate.

546
0:23:50,670 --> 0:23:53,17
♪ Let's have a kiki,
I wanna have a kiki ♪

547
0:23:53,155 --> 0:23:54,294
♪ Lock the doors tight... ♪

548
0:23:54,433 --> 0:23:55,675
Yeah, you're in.

549
0:23:55,813 --> 0:23:57,574
Fiver?

550
0:23:57,712 --> 0:23:59,438
♪ I'm gonna let you have it,
let's have a kiki... ♪

551
0:23:59,576 --> 0:24:1,474
Tenner?

552
0:24:1,612 --> 0:24:3,131
♪ Dive, turn, work ♪

553
0:24:3,269 --> 0:24:4,788
♪ Let's have a kiki,
we're gonna serve ♪

554
0:24:4,926 --> 0:24:7,169
♪ And work and turn
and h-h-honey... ♪

555
0:24:9,102 --> 0:24:10,587
What happens if I give you
20 quid?

556
0:24:11,795 --> 0:24:13,624
Are you serious?

557
0:24:21,529 --> 0:24:23,116
The queer community thanks you
for your contribution.

558
0:24:24,324 --> 0:24:25,464
What about the information?

559
0:24:25,602 --> 0:24:29,191
♪ This kiki is marvelous... ♪

560
0:24:29,329 --> 0:24:31,884
Can I have a try?

561
0:24:32,22 --> 0:24:34,507
- Yeah, knock yourself out.
- Yeah. What's your name?

562
0:24:34,645 --> 0:24:36,716
♪ Sitting back here,
having our own ♪

563
0:24:36,854 --> 0:24:38,304
♪ Kiki, soso ♪

564
0:24:38,442 --> 0:24:40,168
♪ Oui oui, non non ♪

565
0:24:40,306 --> 0:24:42,377
♪ Kiki, soso ♪

566
0:24:42,515 --> 0:24:43,689
♪ Oui oui, non non ♪

567
0:24:43,827 --> 0:24:46,174
♪ Kiki, soso ♪

568
0:24:46,312 --> 0:24:48,521
♪ Oui oui, non non ♪

569
0:24:48,659 --> 0:24:49,626
♪ Kiki, soso... ♪

570
0:24:49,764 --> 0:24:50,903
Well?

571
0:24:51,41 --> 0:24:52,905
Oh, I-I didn't get
any information.

572
0:24:53,43 --> 0:24:55,632
But I got us free drinks!

573
0:24:55,770 --> 0:24:57,47
Great.

574
0:24:57,185 --> 0:24:59,394
♪ Ah ♪

575
0:24:59,532 --> 0:25:1,948
♪ Let's have a kiki,
I wanna have a kiki ♪

576
0:25:2,86 --> 0:25:3,709
♪ Lock the doors tight ♪

577
0:25:3,847 --> 0:25:5,745
♪ Let's have a kiki,
mother-- ooh-hoo-hoo ♪

578
0:25:5,883 --> 0:25:7,678
♪ I'm gonna let you have it ♪

579
0:25:7,816 --> 0:25:8,714
♪ Let's have a kiki... ♪

580
0:25:8,852 --> 0:25:11,26
That's cute. Bye!

581
0:25:11,164 --> 0:25:13,581
♪ Let's have a kiki,
we're gonna serve ♪

582
0:25:13,719 --> 0:25:15,134
♪ And work and turn
and h-h-honey. ♪

583
0:25:15,272 --> 0:25:16,722
Yeah.

584
0:25:16,860 --> 0:25:18,68
Oh. Oh.

585
0:25:18,206 --> 0:25:19,828
Are-are we going
to the, to the next one?

586
0:25:19,966 --> 0:25:22,72
Nah. No next one.
There's no point.

587
0:25:22,210 --> 0:25:23,556
I'm wasting my time
and your time.

588
0:25:23,694 --> 0:25:24,764
Listen, I've spent
70 quid tonight

589
0:25:24,902 --> 0:25:26,421
and no one's told me anything.

590
0:25:26,559 --> 0:25:28,734
90 pound. I don't even know
why I lied about that.

591
0:25:28,872 --> 0:25:30,770
Okay, so-so we'll find,
uh, a new strategy.

592
0:25:30,908 --> 0:25:32,772
No, no, look, there's no point.
She probably met someone

593
0:25:32,910 --> 0:25:34,498
the other day
that did text her back. And what am I doing?

594
0:25:34,636 --> 0:25:35,741
Just pissing away
mortgage money with you.

595
0:25:35,879 --> 0:25:37,259
No offense or anything.

596
0:25:37,397 --> 0:25:39,89
It's just, there's just
no point, is there?

597
0:25:39,227 --> 0:25:40,400
No, I mean, I mean, you said
you'd find her at any cost,

598
0:25:40,539 --> 0:25:42,575
and-and you've only spent 90.

599
0:25:42,713 --> 0:25:45,405
No, I spent 125.
One guy up there took card.

600
0:25:48,29 --> 0:25:49,996
Okay, so-so that's it?
You're just giving up?

601
0:25:50,134 --> 0:25:51,308
Listen, I don't know
what to do. What am I supposed to do?

602
0:25:51,446 --> 0:25:52,689
Tell me. Tell me
what I'm supposed to do.

603
0:25:52,827 --> 0:25:53,793
'Cause right now,
there's nothing.

604
0:25:53,931 --> 0:25:55,692
I might as well just go home.

605
0:25:55,830 --> 0:25:57,728
Fine.

606
0:25:57,866 --> 0:25:59,627
Didn't anyone ever tell you

607
0:25:59,765 --> 0:26:2,284
if you're gonna be a lover,
you got to be a fighter, too?

608
0:26:13,468 --> 0:26:15,608
Shh.

609
0:26:15,746 --> 0:26:19,163
You'll never guess
where I've been.

610
0:26:19,301 --> 0:26:20,509
Oh, oh.

611
0:26:20,648 --> 0:26:21,821
I'm screwed.

612
0:26:21,959 --> 0:26:24,272
- Have you slept?
- I'm gonna fail.

613
0:26:24,410 --> 0:26:26,412
There's no-no degree,
no Donegan position.

614
0:26:26,550 --> 0:26:29,449
I'm-I'm gonna go home a-a loser
and a nobody all because of him.

615
0:26:29,588 --> 0:26:30,450
What, Tristan?

616
0:26:30,589 --> 0:26:31,693
- No, Owen.
- Oh.

617
0:26:31,831 --> 0:26:33,350
He just gave up.

618
0:26:33,488 --> 0:26:35,490
He walked away like
a completely sane person.

619
0:26:35,628 --> 0:26:37,285
I mean, what am, what am I
supposed to do?

620
0:26:37,423 --> 0:26:39,459
Um, what can we do?
We can-- Oh.

621
0:26:39,598 --> 0:26:41,772
You could just disprove
your hypothesis.

622
0:26:41,910 --> 0:26:43,84
Nobody gets a first

623
0:26:43,222 --> 0:26:44,533
from disproving
their hypothesis.

624
0:26:44,672 --> 0:26:45,776
You could just ask
for an extension.

625
0:26:45,914 --> 0:26:47,295
He doesn't give extensions.

626
0:26:47,433 --> 0:26:48,710
Legally, he has to give you
an extension

627
0:26:48,848 --> 0:26:51,299
if you evidence
extenuating circumstances.

628
0:26:51,437 --> 0:26:53,750
What are
my extenuating circumstances?

629
0:26:53,888 --> 0:26:55,614
Okay, big breath.

630
0:26:55,752 --> 0:26:57,339
And let it out.

631
0:26:57,477 --> 0:26:59,479
I think this... this is giving

632
0:26:59,618 --> 0:27:1,378
extenuating circumstances.

633
0:27:1,516 --> 0:27:4,139
I think just take a picture
of this and pop it in an email

634
0:27:4,277 --> 0:27:5,485
to that professor of yours,

635
0:27:5,624 --> 0:27:6,832
and I think
you'll get an extension.

636
0:27:6,970 --> 0:27:8,454
Big kiss.

637
0:27:8,592 --> 0:27:9,766
You've got this.

638
0:27:9,904 --> 0:27:11,43
You have got this.

639
0:27:11,181 --> 0:27:13,114
Sweeties for you.
Popcorn for me.

640
0:27:13,252 --> 0:27:15,12
Keep breathing.

641
0:27:26,990 --> 0:27:28,819
Holy shit.

642
0:27:30,96 --> 0:27:32,236
Thank you, Anna!

643
0:27:32,374 --> 0:27:33,652
It's okay!

644
0:27:35,67 --> 0:27:38,173
This is the email
address of every single Emily

645
0:27:38,311 --> 0:27:40,348
who is currently enrolled
at the university.

646
0:27:40,486 --> 0:27:43,178
How am I gonna know
which one's hers?

647
0:27:43,316 --> 0:27:44,663
Only one way to find out.

648
0:27:50,185 --> 0:27:51,221
Nah.

649
0:27:51,359 --> 0:27:52,601
Nah, I can't, I can't do that.

650
0:27:52,740 --> 0:27:55,87
I'll, uh...
I'll lose my job, so...

651
0:27:55,225 --> 0:27:57,89
Well, only if people find out
it was you, and they won't.

652
0:27:57,227 --> 0:27:58,469
I mean, this is,
this is your chance.

653
0:27:58,607 --> 0:27:59,678
She's right here.

654
0:28:3,820 --> 0:28:6,512
I'm not influencing you.

655
0:28:8,997 --> 0:28:10,550
Okay.

656
0:28:14,485 --> 0:28:16,177
D-Do it quickly.

657
0:28:16,315 --> 0:28:17,937
Yeah, well, that depends on
how many Emilys there are.

658
0:28:18,75 --> 0:28:19,870
Well, how many can there be?

659
0:28:23,11 --> 0:28:25,773
There's 318 Emilys go here.

660
0:28:25,911 --> 0:28:28,85
That's wild, innit?

661
0:28:29,846 --> 0:28:31,675
Only four Owens as well.

662
0:28:31,813 --> 0:28:33,263
Only four.

663
0:28:35,679 --> 0:28:37,888
- Here you go.
- You sent it?

664
0:28:38,26 --> 0:28:40,408
- Nah, not yet.
-Oh. Okay.

665
0:28:40,546 --> 0:28:42,582
Ooh, "E.T." What's that for?

666
0:28:42,721 --> 0:28:44,723
Uh, it was a s-stupid dare.

667
0:28:44,861 --> 0:28:47,553
- Is it real?
- Yep.

668
0:28:47,691 --> 0:28:50,798
Oh, that "E.T."
on your "phone home" finger.

669
0:28:50,936 --> 0:28:53,110
- Yes.
- Funny. Great dare.

670
0:28:54,629 --> 0:28:55,941
Yeah, so I've not sent it yet,

671
0:28:56,79 --> 0:28:57,425
- but I've got something.
- Okay.

672
0:28:57,563 --> 0:29:0,83
What do you reckon to this?

673
0:29:0,221 --> 0:29:1,740
"Evening, ladies."

674
0:29:1,878 --> 0:29:3,638
- Ooh.
- Yeah, yeah.

675
0:29:3,776 --> 0:29:5,640
- It's...
- Yeah, I'll probably make that "Emilys."

676
0:29:5,778 --> 0:29:6,917
- Yeah, little better.
- Yeah.

677
0:29:7,55 --> 0:29:8,470
Right. "Evening, Emilys.

678
0:29:8,608 --> 0:29:10,610
"I met one of you last Monday
in the S.U.

679
0:29:10,749 --> 0:29:12,302
"You were a fairy.

680
0:29:12,440 --> 0:29:14,166
"I was the guy
flashing coupons.

681
0:29:14,304 --> 0:29:15,995
"The number I have for you
is a digit short.

682
0:29:16,133 --> 0:29:17,307
"I looked for you everywhere.

683
0:29:17,445 --> 0:29:19,619
"Turns out
this is the final straw.

684
0:29:19,758 --> 0:29:20,931
- And if you'd like..."
- What?

685
0:29:21,69 --> 0:29:23,382
- What?
- It's the British flirting.

686
0:29:23,520 --> 0:29:25,280
It's like
a random word generator.

687
0:29:25,418 --> 0:29:27,455
What is that "straw"?
What is that?

688
0:29:27,593 --> 0:29:29,181
It's just like...

689
0:29:29,319 --> 0:29:30,803
It's an inside joke.
You won't get it.

690
0:29:30,941 --> 0:29:32,322
It's just about, like, turtles

691
0:29:32,460 --> 0:29:33,910
out of their shell
on coke, just...

692
0:29:34,48 --> 0:29:36,84
- Sounds hilarious. Keep going.
- Yeah.

693
0:29:36,222 --> 0:29:38,362
Yeah, so I just said,
"If you'd like to see me again,

694
0:29:38,500 --> 0:29:40,468
just email me back,"
smiley face.

695
0:29:40,606 --> 0:29:42,297
No, I don't think
it needs that. - Ah, yeah, it doesn't...

696
0:29:42,435 --> 0:29:43,989
doesn't need a smiley face,
does it? No.

697
0:29:48,407 --> 0:29:51,479
What happens if I've, like,
misread this whole situation

698
0:29:51,617 --> 0:29:53,308
and she did wrong-number me?

699
0:29:54,758 --> 0:29:56,311
Well...

700
0:29:56,449 --> 0:29:58,693
I mean, you must have some idea
if she liked you.

701
0:29:58,831 --> 0:29:59,867
Right?

702
0:30:0,5 --> 0:30:1,316
Well, yeah, I think I did,

703
0:30:1,454 --> 0:30:3,8
but I'm not really good
at this stuff.

704
0:30:3,146 --> 0:30:4,837
It's like, one minute
you think it's going all right,

705
0:30:4,975 --> 0:30:7,150
and the next minute, it's like,
"Oh, you know, you're a bit...

706
0:30:7,288 --> 0:30:10,15
you're a bit too much.
Is-is your brother single?"

707
0:30:10,153 --> 0:30:12,845
- Hmm.
- Just don't want to ruin stuff. Do you know what I mean?

708
0:30:12,983 --> 0:30:16,331
I feel like I was
a right mess after my m--

709
0:30:16,469 --> 0:30:17,885
You know, I've just got,
I've got this job,

710
0:30:18,23 --> 0:30:19,472
and I just feel like
everything's started

711
0:30:19,610 --> 0:30:21,302
to go all right,
and now I've met this girl

712
0:30:21,440 --> 0:30:23,891
that's gonna make everything
feel perfect for me, and now...

713
0:30:24,29 --> 0:30:25,582
I don't want to know
if she's wrong-numbered me.

714
0:30:25,720 --> 0:30:27,687
Do you know what I mean?
Why would I want to know that?

715
0:30:27,826 --> 0:30:29,344
And also, like,
I definitely don't want

716
0:30:29,482 --> 0:30:31,864
317 other random people
to know that.

717
0:30:32,2 --> 0:30:33,659
Don't know.
I just feel like, if I send it,

718
0:30:33,797 --> 0:30:35,385
I'm just gonna ruin everything.
Do you know what I mean?

719
0:30:35,523 --> 0:30:36,731
I'm just a little bit stressed
about the whole thing.

720
0:30:36,869 --> 0:30:37,836
I don't really know
what to say.

721
0:30:37,974 --> 0:30:39,182
What do you think I should do?

722
0:30:42,979 --> 0:30:44,49
Send it.

723
0:30:45,498 --> 0:30:47,846
Okay. I'll do that, then.

724
0:30:49,502 --> 0:30:50,849
Sent.

725
0:30:56,164 --> 0:30:57,476
Oh, I got it.

726
0:31:0,928 --> 0:31:3,689
What is this about anyway?

727
0:31:3,827 --> 0:31:5,587
Star-crossed lovers.

728
0:31:5,725 --> 0:31:7,348
Right.

729
0:31:7,486 --> 0:31:11,386
The taco pizza is a textural
Midwestern experience.

730
0:31:11,524 --> 0:31:12,732
It's a true delicacy.

731
0:31:12,871 --> 0:31:14,424
Do not blame
your vile concoction

732
0:31:14,562 --> 0:31:16,391
on the good people of Iowa.

733
0:31:16,529 --> 0:31:17,565
I won't hear anything against
this pizza. -

734
0:31:17,703 --> 0:31:20,533
Well, I will. It's vile!

735
0:31:20,671 --> 0:31:22,121
Don't knock it
till you try it. I'm serious.

736
0:31:22,259 --> 0:31:23,605
It's very good.
Don't listen to her.

737
0:31:23,743 --> 0:31:24,952
Hi.

738
0:31:25,90 --> 0:31:27,782
65 BPM, two flights of stairs.

739
0:31:27,920 --> 0:31:29,163
Not too shabby.

740
0:31:29,301 --> 0:31:31,303
I'm getting you both a plate

741
0:31:31,441 --> 0:31:33,443
- so we can all try it together.
- Hello, hello.

742
0:31:33,581 --> 0:31:34,893
- Hello.
- Hey, Kyle.

743
0:31:35,31 --> 0:31:36,964
- Hi, Kyle.
- Hello. I've been skipping.

744
0:31:37,102 --> 0:31:39,552
Look at this perfect punnet
of tomatoes

745
0:31:39,690 --> 0:31:40,726
- I got from the MandS bin.
- Yeah.

746
0:31:40,864 --> 0:31:42,107
You know how many tons of food

747
0:31:42,245 --> 0:31:44,178
go to waste
in this country, huh?

748
0:31:44,316 --> 0:31:46,76
Laughable.

749
0:31:46,214 --> 0:31:47,422
I got chocolate eggs, too.

750
0:31:47,560 --> 0:31:49,562
Perfect pizza topping.

751
0:31:49,700 --> 0:31:50,632
- You're welcome.
- Um...

752
0:31:50,770 --> 0:31:52,393
- Great.
- Yes?

753
0:31:52,531 --> 0:31:53,601
- Is Tristan coming?
-He sends his apologies

754
0:31:53,739 --> 0:31:56,121
but is otherwise engaged.

755
0:32:5,61 --> 0:32:6,338
-Hello?
- I'm not really sure

756
0:32:6,476 --> 0:32:7,787
what's happening,
but I'm getting,

757
0:32:7,926 --> 0:32:9,99
I'm getting, like,
a load of emails.

758
0:32:9,237 --> 0:32:10,583
Hey, Emilys.

759
0:32:10,721 --> 0:32:12,585
Nice to meet you all.

760
0:32:12,723 --> 0:32:15,174
My God. WTF?

761
0:32:15,312 --> 0:32:17,832
Are straight people okay?
Question mark.

762
0:32:17,970 --> 0:32:19,938
You cc'd everyone?

763
0:32:20,76 --> 0:32:21,629
Well, yeah, yeah,
I can see that now.

764
0:32:21,767 --> 0:32:24,11
So you've just created
a chat room of 318 Emilys.

765
0:32:24,149 --> 0:32:26,82
Everybody can reply
to each other now.

766
0:32:26,220 --> 0:32:27,773
Well, thanks for the recap.

767
0:32:27,911 --> 0:32:29,499
Wait, does he even go here?

768
0:32:29,637 --> 0:32:31,363
I'm literally dying.

769
0:32:31,501 --> 0:32:33,675
Guys, I manifested this.

770
0:32:33,813 --> 0:32:36,851
Oh, this is so cute. Obsessed.

771
0:32:36,989 --> 0:32:38,301
How did you not bcc?

772
0:32:38,439 --> 0:32:39,854
I don't know what a bcc is.

773
0:32:39,992 --> 0:32:42,167
- Wow. Who is he?
-It's when y...

774
0:32:42,305 --> 0:32:43,685
Never mind.
Look, it'll be fine.

775
0:32:43,823 --> 0:32:45,411
Iconic.

776
0:32:45,549 --> 0:32:47,103
Uh, I should, uh...

777
0:32:47,241 --> 0:32:49,36
Could you tell me,
uh, how to delete it? Like...

778
0:32:49,174 --> 0:32:50,899
-You can't.
- Yas, king.

779
0:32:51,38 --> 0:32:52,384
Flash your coupon at me.

780
0:32:52,522 --> 0:32:54,938
Ugh. What does
flashing coupons even mean?

781
0:32:55,76 --> 0:32:56,871
His penis. Every guy names it.

782
0:32:57,9 --> 0:32:58,562
That doesn't even make sense.

783
0:32:58,700 --> 0:33:0,530
Who names their penis "coupon"?

784
0:33:0,668 --> 0:33:2,83
Oh, well,
this was a great idea.

785
0:33:2,221 --> 0:33:4,258
- Thanks a lot.
-No, it wasn't my idea.

786
0:33:4,396 --> 0:33:6,122
- It was...
- What do you mean it wasn't your idea?

787
0:33:6,260 --> 0:33:7,502
- Well, it...
- I mean, this was all your idea.

788
0:33:7,640 --> 0:33:9,884
Okay, look, uh, just stay calm.

789
0:33:10,22 --> 0:33:12,59
Stay ca-- How am I
supposed to stay calm?

790
0:33:12,197 --> 0:33:14,854
They'll get bored eventually,
and she'll reply,

791
0:33:14,993 --> 0:33:16,546
as-as well as
all the other Emilys.

792
0:33:16,684 --> 0:33:18,548
You did the right thing.

793
0:33:18,686 --> 0:33:20,688
♪ Ramalama, bang, bang ♪

794
0:33:20,826 --> 0:33:22,966
♪ Flash bang, big bang ♪

795
0:33:23,104 --> 0:33:25,348
♪ With a hammer,
bang, bang... ♪

796
0:33:44,884 --> 0:33:47,956
♪ Ma, me, mi, me,
ma, mo, mu, mo ♪

797
0:33:48,95 --> 0:33:49,682
♪ Ma, me, mi, me, ma,
mo, mu, mo... ♪

798
0:33:51,339 --> 0:33:52,720
Cha, cha, cha!

799
0:33:52,858 --> 0:33:55,205
It's cute.
I wish someone did it for me.

800
0:33:55,343 --> 0:33:57,173
What, have the whole uni
hunting you down?

801
0:33:57,311 --> 0:33:58,864
It's not cute. It's unwell.

802
0:33:59,2 --> 0:34:0,245
It's cute if he's fit.

803
0:34:0,383 --> 0:34:1,591
Well, he's not, though.

804
0:34:1,729 --> 0:34:3,386
What? No fit lad would do that.

805
0:34:3,524 --> 0:34:5,388
And if he were fit, you'd make
sure you get your number right.

806
0:34:5,526 --> 0:34:8,11
No, he'll be an incel rat face,
and not in a good way.

807
0:34:8,149 --> 0:34:9,978
You can't know that
from an email.

808
0:34:10,117 --> 0:34:12,947
Please. He'll smell his own
socks in his mam's basement.

809
0:34:13,85 --> 0:34:16,399
Bet he's never seen a pair
of tits in his life.

810
0:34:22,232 --> 0:34:26,202
♪ And all its sad goodbyes ♪

811
0:34:26,340 --> 0:34:28,928
♪ I'm never gonna dance again ♪

812
0:34:29,67 --> 0:34:32,415
♪ Guilty feet have got no rhythm ♪

813
0:34:32,553 --> 0:34:34,900
♪ Though it's easy to pretend ♪

814
0:34:35,38 --> 0:34:37,40
♪ I know you're not a fool... ♪

815
0:34:37,178 --> 0:34:38,800
Please join me.

816
0:34:38,938 --> 0:34:40,975
Okay. What do you think?

817
0:34:41,113 --> 0:34:42,252
Can I use it?

818
0:34:42,390 --> 0:34:43,736
Uh, please don't touch that.

819
0:34:43,874 --> 0:34:45,255
It's part of the process.

820
0:34:45,393 --> 0:34:46,981
♪ So I'm never gonna
dance again... ♪

821
0:34:47,119 --> 0:34:50,467
And you verified
there's no delusions,

822
0:34:50,605 --> 0:34:52,262
disturbed thoughts, mania?

823
0:34:52,400 --> 0:34:54,126
- No, he's fine.
- Fine?

824
0:34:54,264 --> 0:34:55,645
He hasn't signed it.

825
0:34:55,783 --> 0:34:57,267
That email address
is obviously an alias.

826
0:34:57,405 --> 0:34:59,166
Right.

827
0:35:1,616 --> 0:35:3,791
I think that negates
self-sabotage.

828
0:35:3,929 --> 0:35:6,483
Well, I-I considered that,
but-but no.

829
0:35:6,621 --> 0:35:8,968
I mean, the subject has
no intention of hiding

830
0:35:9,107 --> 0:35:10,591
any resulting relationship,

831
0:35:10,729 --> 0:35:13,283
which will in turn expose
his identity and hers.

832
0:35:13,421 --> 0:35:14,664
"His penis, every guy names..."

833
0:35:14,802 --> 0:35:16,666
Oh, here he is now.

834
0:35:16,804 --> 0:35:18,116
No, that's...

835
0:35:18,254 --> 0:35:20,152
That's... ugh.

836
0:35:23,638 --> 0:35:25,468
What is your relationship
with the subject?

837
0:35:26,986 --> 0:35:29,886
Nothing. There's, uh,
there's no relationship.

838
0:35:30,24 --> 0:35:31,922
No undocumented communication,

839
0:35:32,60 --> 0:35:34,132
nothing that would constitute
researcher interference?

840
0:35:34,270 --> 0:35:36,548
Uh...

841
0:35:36,686 --> 0:35:37,928
Oh, there he is again.

842
0:35:38,66 --> 0:35:39,447
Keen.

843
0:35:39,585 --> 0:35:41,794
Uh, excuse me.

844
0:35:41,932 --> 0:35:43,175
There's nothing in there

845
0:35:43,313 --> 0:35:44,280
that will save you.

846
0:35:44,418 --> 0:35:47,283
That's my private space.

847
0:35:49,354 --> 0:35:52,11
Raine, your Donegan interview
is imminent.

848
0:35:52,150 --> 0:35:55,83
If there's anything
you need to declare...

849
0:35:56,326 --> 0:35:57,672
...do it now.

850
0:35:57,810 --> 0:36:0,848
♪ Guilty feet
have got no rhythm... ♪

851
0:36:0,986 --> 0:36:2,677
There's nothing.

852
0:36:2,815 --> 0:36:4,507
He's just data.

853
0:36:4,645 --> 0:36:6,854
Good. Write it up.

854
0:36:6,992 --> 0:36:9,63
You may exit the vehicle.

855
0:36:9,201 --> 0:36:10,685
Please take this
apple with you.

856
0:36:10,823 --> 0:36:12,860
I don't know
what I was thinking.

857
0:36:12,998 --> 0:36:14,379
Thank you.

858
0:36:14,517 --> 0:36:16,381
♪ So I'm never gonna
dance again... ♪

859
0:36:16,519 --> 0:36:17,727
Come back to me, George.

860
0:36:19,349 --> 0:36:20,868
Yes.

861
0:36:30,188 --> 0:36:31,465
I reckon he made
this Emily bird up

862
0:36:31,603 --> 0:36:33,225
so he could shoot his shot
at all of them,

863
0:36:33,363 --> 0:36:35,123
- see who he'll smash.
- It's not a bad idea, you know.

864
0:36:35,262 --> 0:36:36,435
Hey, I'm gonna do it
to the Jennifers.

865
0:36:36,573 --> 0:36:37,781
Jennifers are hot.

866
0:36:37,919 --> 0:36:39,714
"This is the final straw"?

867
0:36:39,852 --> 0:36:41,371
I know I'm willingly taking it
out of context,

868
0:36:41,509 --> 0:36:43,856
- but that's a threat.
-A thousand percent.

869
0:36:47,895 --> 0:36:49,207
Dean, this is an attack
on our security.

870
0:36:49,345 --> 0:36:51,554
We demand to know
what is being done.

871
0:36:51,692 --> 0:36:53,763
I will wear a hood, but
I'm not gonna wear a ball gag

872
0:36:53,901 --> 0:36:55,420
because, you know,
I've got the bad tooth.

873
0:36:55,558 --> 0:36:57,663
Tell Tracy.
All right, see you Friday.

874
0:36:57,801 --> 0:37:0,942
Emily Thewlis.
Always a pleasure.

875
0:37:1,80 --> 0:37:2,254
Oh.

876
0:37:2,392 --> 0:37:3,876
The university is aware
of the breach,

877
0:37:4,14 --> 0:37:5,395
and we're looking into it.

878
0:37:5,533 --> 0:37:7,673
Right.
And what are we supposed to do?

879
0:37:7,811 --> 0:37:9,572
God knows
what other information he has.

880
0:37:9,710 --> 0:37:12,575
He could have
our phone numbers, our addresses.

881
0:37:12,713 --> 0:37:14,646
This is not safe for students.

882
0:37:14,784 --> 0:37:17,787
And as president of the student
union, I just feel this...

883
0:37:17,925 --> 0:37:20,134
I'm aware of
your worldly place, Emily.

884
0:37:20,272 --> 0:37:21,308
Come on.

885
0:37:21,446 --> 0:37:22,895
Off you pop.

886
0:37:24,449 --> 0:37:28,315
I really can assure you,
Madam President,

887
0:37:28,453 --> 0:37:31,249
the safety of students
is absolutely paramount.

888
0:37:31,387 --> 0:37:33,975
Really?
Because as far as I'm aware,

889
0:37:34,113 --> 0:37:35,770
the creators of Upskirt Bingo

890
0:37:35,908 --> 0:37:37,393
still have not been held
to account.

891
0:37:37,531 --> 0:37:39,464
And what about Pervy Martin
and his peephole?

892
0:37:39,602 --> 0:37:41,224
Now, Pervy Mart--

893
0:37:41,362 --> 0:37:43,778
Martin has been questioned.

894
0:37:43,916 --> 0:37:45,918
And we're still investigating
Beaver Bingo.

895
0:37:46,56 --> 0:37:48,266
As a woman
in a position of power,

896
0:37:48,404 --> 0:37:50,647
- you are preventing progress...
- Do you know what?

897
0:37:50,785 --> 0:37:52,649
I burned my bra.
I've done the work.

898
0:37:52,787 --> 0:37:54,444
You go and do some work now,
too, okay?

899
0:37:54,582 --> 0:37:56,274
Triggered. Triggered.

900
0:37:56,412 --> 0:37:57,827
Someone's triggered.

901
0:37:57,965 --> 0:37:59,346
It's a breach of our privacy.

902
0:37:59,484 --> 0:38:1,658
No one wants to breach
your privacy, love.

903
0:38:1,796 --> 0:38:4,730
Great. See that?
That right there is the issue.

904
0:38:4,868 --> 0:38:7,699
This culture
of toxic masculinity

905
0:38:7,837 --> 0:38:9,252
left completely unchecked
leaves them

906
0:38:9,390 --> 0:38:11,254
thinking that they can
just send us emails.

907
0:38:11,392 --> 0:38:12,669
Aw, we can't send emails now?

908
0:38:12,807 --> 0:38:15,120
All right, shut up,
you ding-dongs.

909
0:38:15,258 --> 0:38:16,328
Listen.

910
0:38:16,466 --> 0:38:18,882
I'm sorry about everything.

911
0:38:19,20 --> 0:38:22,955
The faculty is
doing everything to maintain

912
0:38:23,93 --> 0:38:26,373
the investigation into
everything that's pertinent

913
0:38:26,511 --> 0:38:27,650
to this.

914
0:38:27,788 --> 0:38:28,754
Brilliant.

915
0:38:28,892 --> 0:38:30,66
Now...

916
0:38:31,378 --> 0:38:33,483
Now, tell me you didn't
hack the school email

917
0:38:33,621 --> 0:38:35,278
- and message every Emily.
- No, I didn't hack it.

918
0:38:35,416 --> 0:38:36,900
It comes up automatically.

919
0:38:37,38 --> 0:38:38,385
Anyway, how does everybody know
about this? What is...

920
0:38:38,523 --> 0:38:40,179
Because of this.

921
0:38:41,215 --> 0:38:42,561
"Every Emily. Jilt--"

922
0:38:42,699 --> 0:38:44,183
- J-- I'm not jilted.
- Are you brain-dead?

923
0:38:44,322 --> 0:38:45,530
Yeah, but I'm not
jilted, though.

924
0:38:45,668 --> 0:38:46,979
And anyway, it worked.
She replied.

925
0:38:47,117 --> 0:38:48,636
Well, at least she said
it were her.

926
0:38:48,774 --> 0:38:50,431
Had 20 others say it was her
as well, so I guess

927
0:38:50,569 --> 0:38:51,846
I'm just gonna have to find out
which one's actually her.

928
0:38:51,984 --> 0:38:53,710
Cool. How are you
gonna do that?

929
0:38:53,848 --> 0:38:55,333
I'm gonna send an email asking
a question only she'll know.

930
0:38:55,471 --> 0:38:58,128
No, no! Absolutely not.
No more emails, Owen.

931
0:38:58,266 --> 0:39:0,303
- I think it's actually illegal.
- I don't think it is illegal.

932
0:39:0,441 --> 0:39:2,340
And anyway,
nobody actually knows it's me.

933
0:39:2,478 --> 0:39:3,720
You.

934
0:39:3,858 --> 0:39:5,412
- Yeah?
- You were looking for Emily.

935
0:39:5,550 --> 0:39:8,380
Yeah, no, yeah, uh, this Emily.
Found her ages ago.

936
0:39:8,518 --> 0:39:10,244
- Thanks.
- Yeah. Yeah, you know,

937
0:39:10,382 --> 0:39:13,40
- w-we're very happy together.
- Mm.

938
0:39:14,835 --> 0:39:16,871
Yeah, no, uh, this, uh...

939
0:39:17,9 --> 0:39:18,942
- this shirt is a, it's a joke.
- A joke.

940
0:39:19,80 --> 0:39:21,220
I wear it
so that all the-the boys

941
0:39:21,359 --> 0:39:23,291
know that they don't
stand a chance.

942
0:39:23,430 --> 0:39:24,914
Like, don't even talk to me.

943
0:39:25,52 --> 0:39:26,605
Can I just add quickly
that I don't

944
0:39:26,743 --> 0:39:28,400
make her wear that, though.

945
0:39:28,538 --> 0:39:29,297
- That's, like, her choice.
- No. Yeah, it's my choice.

946
0:39:29,436 --> 0:39:30,782
Okay.

947
0:39:32,266 --> 0:39:33,923
Hmm.

948
0:39:34,61 --> 0:39:35,890
You clearly have an eye
for a case.

949
0:39:36,28 --> 0:39:37,582
You couldn't have
manufactured it better.

950
0:39:37,720 --> 0:39:39,238
I didn't manufacture it.

951
0:39:39,377 --> 0:39:41,33
Uh...

952
0:39:43,139 --> 0:39:46,314
Oh, I...
I see what you mean. Yeah.

953
0:39:46,453 --> 0:39:49,76
And what benefit
do you see from

954
0:39:49,214 --> 0:39:50,629
furthering your research

955
0:39:50,767 --> 0:39:52,320
should you be granted
the position here?

956
0:39:52,459 --> 0:39:56,117
I'd like to explore the idea
that romantic attachment

957
0:39:56,255 --> 0:39:59,224
may have been beneficial
at some point in human history

958
0:39:59,362 --> 0:40:2,296
but is perhaps
unnecessary today.

959
0:40:2,434 --> 0:40:4,988
When we're infants,
our survival depends

960
0:40:5,126 --> 0:40:7,922
on a caregiver
looking after us, feeding us,

961
0:40:8,60 --> 0:40:11,305
protecting us from danger, and
so naturally we attach to them.

962
0:40:11,443 --> 0:40:13,997
But why do we need attachment
in the romantic sense

963
0:40:14,135 --> 0:40:16,344
when we're adults
who can take care of ourselves?

964
0:40:16,483 --> 0:40:19,796
I'd argue it's a, it's a
by-product of human immaturity.

965
0:40:21,384 --> 0:40:23,386
So, when it comes to romance,

966
0:40:23,524 --> 0:40:25,423
you're saying
we all need to grow up?

967
0:40:27,45 --> 0:40:30,289
I'm saying that, um, that...

968
0:40:30,428 --> 0:40:34,293
that I-I don't see
a clear evolutionary benefit.

969
0:40:34,432 --> 0:40:36,123
If anything, I mean,

970
0:40:36,261 --> 0:40:39,540
a romantic attachment
puts us back in danger,

971
0:40:39,678 --> 0:40:43,199
at the mercy of-of predators
who can take advantage.

972
0:40:49,274 --> 0:40:54,141
So, I get an anonymous email
from this sexy creep...

973
0:40:54,279 --> 0:40:56,799
...who's looking for a girl
called Emily.

974
0:40:56,937 --> 0:40:58,766
This is a total invasion
of our...

975
0:40:58,904 --> 0:41:1,320
Privacy is what we're talking
about here, people.

976
0:41:1,459 --> 0:41:3,150
If you guys don't want him,
I'll have him.

977
0:41:3,288 --> 0:41:5,566
Obsessed!

978
0:41:5,704 --> 0:41:8,120
Is it the most lesbian-coded
thing I've ever heard? Yeah.

979
0:41:8,258 --> 0:41:9,708
Creepy-ass scavenger hunt.

980
0:41:9,846 --> 0:41:10,882
Do I kind of wish
I'd thought of it myself?

981
0:41:11,20 --> 0:41:12,400
Absolutely not.

982
0:41:12,539 --> 0:41:13,678
I could be the Emily
you're looking for.

983
0:41:13,816 --> 0:41:16,59
Who is the real Emily?

984
0:41:16,197 --> 0:41:18,441
Girl, where you at?

985
0:41:18,579 --> 0:41:20,201
This thing is everywhere.

986
0:41:20,339 --> 0:41:22,963
I was asked by four people
today if I was the Emily.

987
0:41:23,101 --> 0:41:25,172
I feel like I'm in that
documentary that we watched

988
0:41:25,310 --> 0:41:26,829
where it started out
about, like,

989
0:41:26,967 --> 0:41:29,38
that one little weird thing,
and then, and then boom,

990
0:41:29,176 --> 0:41:31,799
townspeople went missing,
some guy was a pedophile,

991
0:41:31,937 --> 0:41:33,318
everybody was dead.

992
0:41:33,456 --> 0:41:34,595
- Can I have one of those?
- Yeah.

993
0:41:34,733 --> 0:41:36,252
Sorry, you said
he was a pedophile?

994
0:41:36,390 --> 0:41:38,219
What? No, just an example.

995
0:41:39,980 --> 0:41:42,85
Do you have any idea
what you're doing to this guy?

996
0:41:43,190 --> 0:41:45,226
I'm not doing anything.

997
0:41:45,364 --> 0:41:46,952
Really?

998
0:41:47,90 --> 0:41:49,679
You expect me to believe
he just found those addresses?

999
0:41:49,817 --> 0:41:51,819
Three days ago,
he said he wanted to give up.

1000
0:41:51,957 --> 0:41:53,62
-Excuse me.
- But that wouldn't help

1001
0:41:53,200 --> 0:41:54,408
your word count, would it?

1002
0:41:54,546 --> 0:41:56,99
What are you,
the thesis police?

1003
0:41:56,237 --> 0:41:57,756
I did-- I didn't know
that this was gonna happen.

1004
0:41:57,894 --> 0:41:59,240
Yeah, but you're delighted
it did.

1005
0:41:59,378 --> 0:42:1,173
My paper is actually
gonna help people.

1006
0:42:1,311 --> 0:42:3,382
Especially Owen,
and Professor Westlake agrees.

1007
0:42:3,521 --> 0:42:5,730
Oh, that guy is a prick.

1008
0:42:5,868 --> 0:42:8,733
Oh, please, can we just pay
for the egg and cress?

1009
0:42:8,871 --> 0:42:10,493
- Yeah.
-He's a living legend.

1010
0:42:10,631 --> 0:42:12,322
He's famous in
psychology circles. - Uh, sorry.

1011
0:42:12,460 --> 0:42:14,393
He put a first-year in a bin
for asking for an autograph.

1012
0:42:14,532 --> 0:42:15,981
I really wouldn't
take my cues off him.

1013
0:42:16,119 --> 0:42:17,914
Well, I'm not gonna
take them from you.

1014
0:42:20,917 --> 0:42:22,574
I-I'm sorry. I just...

1015
0:42:22,712 --> 0:42:24,300
You've been trying to get Kyle
to notice you

1016
0:42:24,438 --> 0:42:27,61
for-for months now,
and-and I'm sorry,

1017
0:42:27,199 --> 0:42:29,788
I love you, Anna, but you could
also benefit from my study

1018
0:42:29,926 --> 0:42:31,238
because I feel like you're
making yourself look stupid.

1019
0:42:31,376 --> 0:42:33,67
Mm, wow, wow.

1020
0:42:33,205 --> 0:42:34,552
How do you even get your head
that far up your own ass?

1021
0:42:34,690 --> 0:42:36,208
Kyle is textbook
anxious avoidant.

1022
0:42:36,346 --> 0:42:37,831
Kyle is my boyfriend.

1023
0:42:37,969 --> 0:42:39,971
Where do you think
I've been going every night?

1024
0:42:40,109 --> 0:42:42,594
Of course.
You didn't even notice.

1025
0:42:42,732 --> 0:42:44,113
And you're saying I'm stupid?

1026
0:42:44,251 --> 0:42:46,391
But I'm not the one
with "Emily and Tristan"

1027
0:42:46,529 --> 0:42:47,737
tattooed on my finger.

1028
0:42:47,875 --> 0:42:49,256
That was a joke,
and it was his idea.

1029
0:42:49,394 --> 0:42:51,327
But he didn't follow through
with it, did he?

1030
0:42:51,465 --> 0:42:54,986
And I'm saying this with love,
but I can hear you making

1031
0:42:55,124 --> 0:42:57,505
those drunk phone calls to him,
and it's embarrassing.

1032
0:42:57,644 --> 0:42:58,921
And remember
when you pitched up

1033
0:42:59,59 --> 0:43:0,267
to his family holiday
unannounced?

1034
0:43:0,405 --> 0:43:1,889
Babe, you need
to read the room.

1035
0:43:2,27 --> 0:43:3,650
- I mean, read the room.
- Okay, he asked me to go.

1036
0:43:3,788 --> 0:43:7,757
Okay, Emily, please,
can you just go... away?

1037
0:43:9,448 --> 0:43:10,898
Please do.

1038
0:43:17,802 --> 0:43:19,527
<i>Hey, you've reached</i>
<i>Emily Raine.</i>

1039
0:43:19,666 --> 0:43:21,668
<i>- Please leave a message.</i>
<i>-</i>

1040
0:43:23,324 --> 0:43:25,326
<i>Hey, you've reached Emily--</i>

1041
0:43:25,464 --> 0:43:26,673
<i>- Hey, you've reached </i>
<i>Emily Raine. </i> <i>-</i>

1042
0:43:26,811 --> 0:43:28,571
<i>Please leave a message.</i>

1043
0:43:33,749 --> 0:43:36,441
<i> </i>
<i>He should not be given a voice.</i>

1044
0:43:38,546 --> 0:43:41,860
If predators can defend,
then victims cannot mend.

1045
0:43:41,998 --> 0:43:42,999
That's right!

1046
0:43:43,137 --> 0:43:44,829
Put me on the podcast.

1047
0:43:44,967 --> 0:43:46,382
I am Emily!

1048
0:43:46,520 --> 0:43:47,659
Yes, I am Emily!

1049
0:43:47,797 --> 0:43:49,454
I stand with every Emily!

1050
0:43:50,662 --> 0:43:52,664
We will not be silenced!

1051
0:43:53,769 --> 0:43:55,978
E-M-I-L-Y,

1052
0:43:56,116 --> 0:43:58,118
take the hint,
there's no reply!

1053
0:43:58,256 --> 0:44:1,293
E-M-I-L-Y, take the hint,
there's no reply!

1054
0:44:1,431 --> 0:44:3,295
E-M-I-L-Y,

1055
0:44:3,433 --> 0:44:5,297
take the hint,
there's no reply! - One more!

1056
0:44:5,435 --> 0:44:8,542
E-M-I-L-Y, take the hint,
there's no reply!

1057
0:44:11,303 --> 0:44:14,824
And this... this is
a message for the dean.

1058
0:44:14,962 --> 0:44:17,344
'Cause I know you're listening.

1059
0:44:17,482 --> 0:44:20,381
If you will not fight
for your students' safety...

1060
0:44:20,519 --> 0:44:21,693
We will!

1061
0:44:37,19 --> 0:44:38,399
What are you doing?

1062
0:44:38,537 --> 0:44:40,263
Been trying to call you
and everything.

1063
0:44:40,401 --> 0:44:41,955
What are you doing? Like, you
blocked my number or something?

1064
0:44:42,93 --> 0:44:43,784
- Mm. Mm-mm.
- What is it, then?

1065
0:44:43,922 --> 0:44:45,717
My-my phone's been, uh...

1066
0:44:45,855 --> 0:44:47,374
my phone's being weird.
I'm sorry.

1067
0:44:47,512 --> 0:44:49,928
Um, Owen, you can't,
you can't do this podcast.

1068
0:44:50,66 --> 0:44:52,551
- Why?
- Because then everybody will know who you are.

1069
0:44:52,690 --> 0:44:54,933
Ah, this is like-- everyone
thinks I'm this weird, strange,

1070
0:44:55,71 --> 0:44:58,74
like, toxic, masculine, incel
boozer who's trying to, like,

1071
0:44:58,212 --> 0:44:59,731
grope girls through their email
and that.

1072
0:44:59,869 --> 0:45:1,837
It's all just got mad
and out of hand,

1073
0:45:1,975 --> 0:45:3,217
and I just want to show Emily,
you know,

1074
0:45:3,355 --> 0:45:4,667
that I'm not
this weird psychopath.

1075
0:45:4,805 --> 0:45:6,220
Owen...

1076
0:45:7,912 --> 0:45:9,361
...I'm really sorry.

1077
0:45:9,499 --> 0:45:10,984
What for?

1078
0:45:12,399 --> 0:45:15,264
The reason I offered
to help you is...

1079
0:45:15,402 --> 0:45:16,886
Yeah?

1080
0:45:18,232 --> 0:45:20,338
I want chips, boom,
and I want some curry.

1081
0:45:20,476 --> 0:45:22,961
Ain't that your guy?

1082
0:45:23,99 --> 0:45:24,825
No, wait, wait, wait.

1083
0:45:26,206 --> 0:45:28,449
Are you being serious right now?

1084
0:45:28,587 --> 0:45:30,935
Em. Em.

1085
0:45:31,73 --> 0:45:32,488
- Hey.
- Hi.

1086
0:45:32,626 --> 0:45:33,800
Oh, my God.

1087
0:45:33,938 --> 0:45:35,733
What are you doing here?

1088
0:45:35,871 --> 0:45:37,79
Uh, I don't know.
What time is it?

1089
0:45:37,217 --> 0:45:38,597
Breakfast, lunch, dinner?

1090
0:45:38,736 --> 0:45:41,221
Those are the key meals, yes.

1091
0:45:41,359 --> 0:45:42,740
And your tea.

1092
0:45:42,878 --> 0:45:44,86
Don't forget your tea.

1093
0:45:44,224 --> 0:45:45,846
- Hi, mate. I'm-I'm Owen.
- Hi. Tristan.

1094
0:45:45,984 --> 0:45:47,123
- Ugh.
- Yeah.

1095
0:45:47,261 --> 0:45:48,642
- Nice to meet you.
- Sorry.

1096
0:45:48,780 --> 0:45:50,506
Sorry, I haven't quite
been to bed.

1097
0:45:50,644 --> 0:45:52,163
I'm a bit, ugh, you know.

1098
0:45:54,752 --> 0:45:55,960
Coleslaw and chips.

1099
0:45:56,98 --> 0:45:59,308
Usual gross stuff.

1100
0:46:2,967 --> 0:46:4,623
I actually love
coleslaw and chips.

1101
0:46:4,762 --> 0:46:6,315
It's-it's well nice.

1102
0:46:7,868 --> 0:46:8,938
Slimy.

1103
0:46:10,319 --> 0:46:12,908
So, I handed in my thesis
yesterday. Boop-boop.

1104
0:46:13,46 --> 0:46:16,49
Two days early.
It's a big slay.

1105
0:46:16,187 --> 0:46:18,189
Yeah, well, the 11th hour
is not for me, so...

1106
0:46:19,673 --> 0:46:21,468
You need a sticky toffee
study buddy?

1107
0:46:23,746 --> 0:46:25,886
Uh, not this time. Thank you.

1108
0:46:26,24 --> 0:46:28,26
Okey dokey.

1109
0:46:28,164 --> 0:46:30,718
Uh, right.
I got to get back to Libby.

1110
0:46:30,857 --> 0:46:32,790
She's intolerant to sodium,
but she loves chips.

1111
0:46:32,928 --> 0:46:34,757
It's a nightmare. All right.

1112
0:46:34,895 --> 0:46:36,310
In a bit.

1113
0:46:36,448 --> 0:46:37,829
Nice to meet you. See...

1114
0:46:40,418 --> 0:46:41,522
Ciao-ciao.

1115
0:46:43,352 --> 0:46:45,975
Hey. Oh, what'd you order?
What did you get?

1116
0:46:56,399 --> 0:46:57,918
Hey, my mum used to have
this great idea

1117
0:46:58,56 --> 0:46:59,540
how she'd get
out of a situation.

1118
0:46:59,678 --> 0:47:1,715
She'd just pretend
she had a burst appendix.

1119
0:47:1,853 --> 0:47:3,579
So let's just do that.

1120
0:47:3,717 --> 0:47:5,408
So I'll just pretend
my appendix has burst.

1121
0:47:5,546 --> 0:47:8,170
- No, Owen, it's-it's fine.
- What-what do you want to do?

1122
0:47:8,308 --> 0:47:9,861
Start robbing wallets
or something?

1123
0:47:9,999 --> 0:47:11,725
Come on,
let's just get out of here.

1124
0:47:11,863 --> 0:47:14,210
Grab your bag.
Count of three, yeah?

1125
0:47:14,348 --> 0:47:16,178
Ready?

1126
0:47:16,316 --> 0:47:17,835
One.

1127
0:47:17,973 --> 0:47:19,146
Two.

1128
0:47:19,284 --> 0:47:20,734
Three.

1129
0:47:35,300 --> 0:47:37,199
Whoa, whoa, whoa.
Whoa, whoa, whoa, whoa.

1130
0:47:37,337 --> 0:47:38,821
No, no, no.
Hit my hands, hit my hands.

1131
0:47:38,959 --> 0:47:40,202
The hands!

1132
0:47:40,340 --> 0:47:42,411
Oh, my God, I'm s--
I'm so sorry.

1133
0:47:42,549 --> 0:47:44,33
- I was shouting "hands" at you.
- I didn't see.

1134
0:47:44,171 --> 0:47:46,70
I'm-I'm sorry.

1135
0:47:46,208 --> 0:47:47,485
You never done that before

1136
0:47:47,623 --> 0:47:48,935
where you hit someone
in the hands?

1137
0:47:49,73 --> 0:47:50,591
I didn't see that
that's what you did.

1138
0:47:50,729 --> 0:47:52,386
- I'm so sorry.
- It's okay.

1139
0:47:52,524 --> 0:47:54,43
A good punch, actually.

1140
0:47:56,563 --> 0:47:57,978
Right.

1141
0:47:58,116 --> 0:47:59,773
- I got to get going.
- Oh, wait.

1142
0:47:59,911 --> 0:48:1,85
You're gonna do the podcast?

1143
0:48:1,223 --> 0:48:2,914
Yeah, obviously.

1144
0:48:3,52 --> 0:48:7,125
Okay, well, just... just watch
out for that-that podcast girl,

1145
0:48:7,263 --> 0:48:9,58
'cause I know she-she looks
like Broadcast Barbie

1146
0:48:9,196 --> 0:48:11,958
and her hair smells like
Christmas, but she is unhinged.

1147
0:48:12,96 --> 0:48:13,856
- Okay.
- So just...

1148
0:48:13,994 --> 0:48:15,893
just stay calm,
maintain eye contact,

1149
0:48:16,31 --> 0:48:17,653
and... and say her name a lot.

1150
0:48:17,791 --> 0:48:19,310
The brain loves hearing
its own name.

1151
0:48:19,448 --> 0:48:20,587
It's, like, the most important
sound in the world

1152
0:48:20,725 --> 0:48:22,2
to the brain, especially hers.

1153
0:48:22,140 --> 0:48:24,177
Okay. All right.

1154
0:48:24,315 --> 0:48:26,317
All right, great.
Thanks for the advice.

1155
0:48:26,455 --> 0:48:27,628
Right, let's go.

1156
0:48:38,191 --> 0:48:40,227
Ah, that's my banana.

1157
0:48:40,365 --> 0:48:41,642
- Sorry.
- It's actually my lunch.

1158
0:48:41,780 --> 0:48:42,920
Oh.

1159
0:48:43,58 --> 0:48:44,749
Sorry, I...

1160
0:48:44,887 --> 0:48:47,62
I thought, like, they're
for everyone and that. Sorry.

1161
0:48:47,200 --> 0:48:49,443
Put that back together for you
like that, look.

1162
0:48:49,581 --> 0:48:50,928
Still edible, that.

1163
0:48:51,66 --> 0:48:52,860
Just don't leave it
over two hours.

1164
0:48:52,999 --> 0:48:54,793
Are we filming this,
by the way? - Mm-hmm.

1165
0:48:54,932 --> 0:48:56,623
Yeah, we stream everything
on the uni website.

1166
0:48:56,761 --> 0:48:58,797
- Oh.
- It's no big deal.

1167
0:48:58,936 --> 0:49:0,282
It kind of is
a big deal, actually. -

1168
0:49:0,420 --> 0:49:2,8
Wait, hang on a...
wait, hang on a minute,

1169
0:49:2,146 --> 0:49:3,630
'cause I didn't know
this was being filmed, though.

1170
0:49:3,768 --> 0:49:4,665
- Three, two, one.
- No, wait, hang on a minute.

1171
0:49:4,803 --> 0:49:5,597
Don't do the-- stop the count--

1172
0:49:14,192 --> 0:49:18,265
Hi. I'm Laura Lewis, and
welcome to this week's show.

1173
0:49:18,403 --> 0:49:20,302
So, our guest this week is

1174
0:49:20,440 --> 0:49:21,648
the man behind the mail.

1175
0:49:21,786 --> 0:49:24,99
Owen, thank you so much for

1176
0:49:24,237 --> 0:49:26,480
stepping out of the shadows
to join us today.

1177
0:49:26,618 --> 0:49:27,965
A guy and a gal walk into a bar.

1178
0:49:28,103 --> 0:49:29,587
No, it is not
the setup of a joke...

1179
0:49:29,725 --> 0:49:31,313
Oh, Christ,
what you done now, lad?

1180
0:49:31,451 --> 0:49:33,4
...but the precursor
to an event

1181
0:49:33,142 --> 0:49:34,833
that has rocked
the entire campus.

1182
0:49:34,972 --> 0:49:37,353
Last week, our guest met
and fell for Emily,

1183
0:49:37,491 --> 0:49:38,630
one of the 318...

1184
0:49:38,768 --> 0:49:40,287
How is this news?

1185
0:49:40,425 --> 0:49:42,117
...that received
the now infamous email.

1186
0:49:42,255 --> 0:49:43,497
Who cares?

1187
0:49:43,635 --> 0:49:45,292
Now, my question is:

1188
0:49:45,430 --> 0:49:47,777
Was this
a harmless romantic gesture

1189
0:49:47,915 --> 0:49:49,331
or just sexual harassment?

1190
0:49:49,469 --> 0:49:50,401
Ooh, I'm not
sexually harassing her, Laura.

1191
0:49:51,885 --> 0:49:53,197
Okay, back away
from the mic, Owen.

1192
0:49:53,335 --> 0:49:54,681
I'm saying I'm not
sexually harassing her.

1193
0:49:54,819 --> 0:49:56,62
Okay, you wouldn't be
the first person

1194
0:49:56,200 --> 0:49:57,580
to get turned down
or wrong-numbered,

1195
0:49:57,718 --> 0:49:59,686
but you can't accept

1196
0:49:59,824 --> 0:50:1,170
that that's what's happened,
can you? - No, I don't think

1197
0:50:1,308 --> 0:50:2,620
I was wrong-numbered.
That's the thing.

1198
0:50:2,758 --> 0:50:3,931
Well, she didn't
right-number you, did she?

1199
0:50:4,70 --> 0:50:5,381
Well, no,
but she was in a rush.

1200
0:50:5,519 --> 0:50:7,211
She had a birthday
she had to go to,

1201
0:50:7,349 --> 0:50:9,247
and her friends were shouting,
so she just missed off a digit.

1202
0:50:9,385 --> 0:50:11,146
- Happens all the time.
- Okay, are you aware that

1203
0:50:11,284 --> 0:50:12,871
women often employ friends

1204
0:50:13,10 --> 0:50:14,942
to help them in potentially
dangerous situations?

1205
0:50:15,81 --> 0:50:16,323
- Yeah, I'm aware.
- You know, fake calls,

1206
0:50:16,461 --> 0:50:18,153
pretending they need
to be somewhere.

1207
0:50:18,291 --> 0:50:21,156
Your actions have actually
started an army.

1208
0:50:21,294 --> 0:50:24,745
A 318-strong army of women

1209
0:50:24,883 --> 0:50:26,437
standing together,
protecting each other

1210
0:50:26,575 --> 0:50:27,886
from men-- predators like you.

1211
0:50:28,25 --> 0:50:29,543
What do you mean,
predators like me?

1212
0:50:29,681 --> 0:50:31,580
I'm not, I'm not,
I'm not dangerous or anything.

1213
0:50:31,718 --> 0:50:32,960
I just want to say as well,
I've seen a pair of tits before.

1214
0:50:33,99 --> 0:50:34,100
Oh, you wish, mate.

1215
0:50:34,238 --> 0:50:35,66
What?

1216
0:50:35,204 --> 0:50:36,447
Ah, you little prick.

1217
0:50:36,585 --> 0:50:37,724
Actually,
she spoke to me first,

1218
0:50:37,862 --> 0:50:39,415
which makes me prey, no?

1219
0:50:39,553 --> 0:50:41,417
- I'm actually prey.
-Oh, right, so you think

1220
0:50:41,555 --> 0:50:42,591
that if a woman speaks
to you first... - I'm happy to be prey.

1221
0:50:42,729 --> 0:50:44,420
- Can I just clarify?
- What?

1222
0:50:44,558 --> 0:50:46,905
You think that a woman
speaking to you first... - Yeah?

1223
0:50:47,44 --> 0:50:48,804
...means that she wants you
romantically?

1224
0:50:48,942 --> 0:50:50,771
- No, that's not what I said.
- You did say that.

1225
0:50:50,909 --> 0:50:52,704
- "She spoke to me..."
- No. No, I was just saying

1226
0:50:52,842 --> 0:50:55,17
that she spoke to me first and
asked me to dance. That's all.

1227
0:50:55,155 --> 0:50:56,984
- I think...
- And I know, yeah, that dancing and speaking

1228
0:50:57,123 --> 0:50:58,986
doesn't mean that someone's
attracted to you or, like,

1229
0:50:59,125 --> 0:51:1,403
is... has an interest in you,
but I've spoken to enough girls

1230
0:51:1,541 --> 0:51:3,232
that haven't been interested
in me to know the difference.

1231
0:51:3,370 --> 0:51:4,613
Do you know what I mean, Laura?

1232
0:51:6,132 --> 0:51:7,650
You felt there was
a connection?

1233
0:51:7,788 --> 0:51:9,307
Yeah, there was
a connection. There was--

1234
0:51:9,445 --> 0:51:10,964
I wouldn't be doing
any of this if there wasn't.

1235
0:51:11,102 --> 0:51:12,448
And you really feel like
you can tell that

1236
0:51:12,586 --> 0:51:14,554
after one just interaction?

1237
0:51:14,692 --> 0:51:16,245
Yeah.
It was a great interaction.

1238
0:51:16,383 --> 0:51:17,902
Do you see that,
for some people,

1239
0:51:18,40 --> 0:51:20,491
- this just seems crazy?
- I think it's crazier

1240
0:51:20,629 --> 0:51:21,975
if I felt like this

1241
0:51:22,113 --> 0:51:23,287
and did absolutely nothing
about it, right?

1242
0:51:23,425 --> 0:51:24,736
Owen, you're not
a student here, are you?

1243
0:51:24,874 --> 0:51:26,83
- You're staff.
- I'm a sound engineer.

1244
0:51:26,221 --> 0:51:28,15
I don't, like,
mark papers and that.

1245
0:51:28,154 --> 0:51:29,465
And, like, a relationship
with a student

1246
0:51:29,603 --> 0:51:31,433
is totally aboveboard.
Looked into it.

1247
0:51:31,571 --> 0:51:33,918
Okay, great news,
if you ever have one.

1248
0:51:34,56 --> 0:51:35,299
Look.

1249
0:51:35,437 --> 0:51:37,266
Here's what I want to know.

1250
0:51:37,404 --> 0:51:39,96
How did you get
those addresses?

1251
0:51:40,994 --> 0:51:42,99
Uh...

1252
0:51:44,446 --> 0:51:46,344
Owen, you said
you wanted to clear your name.

1253
0:51:46,482 --> 0:51:48,588
Now is your chance, live.

1254
0:51:48,726 --> 0:51:50,624
Did anyone help you?

1255
0:51:52,592 --> 0:51:54,352
Um...

1256
0:51:56,251 --> 0:51:58,287
N-Nah, I just, um...

1257
0:51:58,425 --> 0:52:0,186
I hacked, I hacked
into the system.

1258
0:52:2,464 --> 0:52:3,672
He hacked the system.
Interesting.

1259
0:52:3,810 --> 0:52:5,122
How would you hack a system?

1260
0:52:5,260 --> 0:52:6,847
Right, and while

1261
0:52:6,985 --> 0:52:9,919
you were hacking the system,
did you stop and think,

1262
0:52:10,57 --> 0:52:12,370
"Is this what Emily wants?"
at any point?

1263
0:52:12,508 --> 0:52:14,717
Uh, I just...

1264
0:52:14,855 --> 0:52:16,202
She wanted me to contact her.

1265
0:52:16,340 --> 0:52:18,790
She hasn't replied to you,
has she, Owen?

1266
0:52:18,928 --> 0:52:20,137
Why do you think that is?

1267
0:52:20,275 --> 0:52:22,656
Another mistype?
Another birthday?

1268
0:52:24,486 --> 0:52:26,4
If Emily was listening
right now...

1269
0:52:26,143 --> 0:52:27,385
Yeah.

1270
0:52:27,523 --> 0:52:29,801
- ...what do you want to say?
- Um...

1271
0:52:33,11 --> 0:52:34,427
Well, I wrote her a song.

1272
0:52:34,565 --> 0:52:35,738
- Oh, snap.
- No.

1273
0:52:35,876 --> 0:52:37,430
Sing it.

1274
0:52:37,568 --> 0:52:38,741
I don't have a... don't-don't
have a guitar, so...

1275
0:52:38,879 --> 0:52:41,227
Oh, no, we can sort that.
Cheryl?

1276
0:52:41,365 --> 0:52:43,574
- Yeah?
- Can we get a guitar, please?

1277
0:52:43,712 --> 0:52:45,196
- Yep.
- Thank you.

1278
0:52:45,334 --> 0:52:46,715
That's all right.
That's all right, Cheryl.

1279
0:52:46,853 --> 0:52:48,165
No, it's fine. It's her job.

1280
0:52:48,303 --> 0:52:49,683
Hey, hey.

1281
0:52:49,821 --> 0:52:51,547
We're getting the song!
We're getting the song!

1282
0:52:51,685 --> 0:52:53,618
- She's actually excited.
- She's got a guitar.

1283
0:52:53,756 --> 0:52:55,310
-She's--
-Oh, my gosh.

1284
0:52:55,448 --> 0:52:57,243
- Um...
-Go on, Owen.

1285
0:52:57,381 --> 0:52:59,866
This could be a bit, like,
rusty. I-I don't know.

1286
0:53:0,4 --> 0:53:1,557
No, no, the song will be great.

1287
0:53:1,695 --> 0:53:3,387
You sure?

1288
0:53:4,836 --> 0:53:6,769
All right.

1289
0:53:15,882 --> 0:53:17,884
That's, like, cringe.

1290
0:53:20,680 --> 0:53:23,338
♪ If I run fast enough ♪

1291
0:53:23,476 --> 0:53:27,273
♪ Into the future,
call your bluff ♪

1292
0:53:27,411 --> 0:53:30,34
♪ 'Cause space and time's
a circle ♪

1293
0:53:30,172 --> 0:53:33,71
- ♪ Then I could catch you up ♪
-Oh, God.

1294
0:53:33,210 --> 0:53:35,73
Ah, yeah.

1295
0:53:35,212 --> 0:53:37,835
♪ Tap your shoulder
off the cuff ♪

1296
0:53:37,973 --> 0:53:42,288
♪ I've been a thousand
different people ♪

1297
0:53:42,426 --> 0:53:43,806
♪ And I've been talking ♪

1298
0:53:43,944 --> 0:53:45,394
Oh, my gosh, he's amazing.

1299
0:53:45,532 --> 0:53:47,638
♪ My future was so long ago ♪

1300
0:53:47,776 --> 0:53:52,436
♪ You find me asking
for the opening line ♪

1301
0:53:52,574 --> 0:53:55,784
♪ I should've known,
and I never told you ♪

1302
0:53:55,922 --> 0:53:59,63
♪ About the mold
that climbs my walls ♪

1303
0:53:59,201 --> 0:54:1,928
♪ And how I think
I saw your face ♪

1304
0:54:2,66 --> 0:54:5,69
♪ In a little cluster
down the hall ♪

1305
0:54:6,622 --> 0:54:10,592
♪ If only I could call. ♪

1306
0:54:14,837 --> 0:54:16,839
That's all I have right now.

1307
0:54:18,772 --> 0:54:20,291
What a guy!

1308
0:54:20,429 --> 0:54:21,637
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa!

1309
0:54:21,775 --> 0:54:23,467
Good luck with that, Owen.

1310
0:54:23,605 --> 0:54:25,469
Thank you so much
for joining us today. - Boo!

1311
0:54:25,607 --> 0:54:26,746
That concludes this week's episode.

1312
0:54:26,884 --> 0:54:27,816
It was definitely...

1313
0:54:27,954 --> 0:54:29,266
Well, that were undignified.

1314
0:54:29,404 --> 0:54:30,405
- Was it?
- Martin.

1315
0:54:30,543 --> 0:54:31,509
Okay, thank you, Owen.

1316
0:54:31,647 --> 0:54:32,648
The true freedom in this life

1317
0:54:32,786 --> 0:54:33,615
is knowing you're cringe

1318
0:54:33,753 --> 0:54:35,168
and doing it anyway.

1319
0:54:35,306 --> 0:54:37,101
That guy is free.

1320
0:54:37,239 --> 0:54:38,723
I've been Laura Lewis.

1321
0:54:38,861 --> 0:54:41,795
He's been controversial.

1322
0:54:41,933 --> 0:54:44,867
And follow us for more.

1323
0:54:45,5 --> 0:54:46,973
I need to talk about
this email dude!

1324
0:54:47,111 --> 0:54:48,319
He's won me over.

1325
0:54:48,457 --> 0:54:49,458
I mean, I'd like to be
serenaded.

1326
0:54:49,596 --> 0:54:51,357
He literally hacked the system.

1327
0:54:51,495 --> 0:54:53,635
- I'm team Get the Girl.
- It's the year of the yearners.

1328
0:54:53,773 --> 0:54:56,534
Can we just stop fetishizing
white boys playing guitar?

1329
0:54:56,672 --> 0:54:58,778
Sea levels are rising.

1330
0:54:58,916 --> 0:55:0,124
Long-lost Gallagher brother
sets off

1331
0:55:0,262 --> 0:55:1,470
chain reaction
of shame and carnage.

1332
0:55:1,608 --> 0:55:3,161
He seemed like
a decent guy to me.

1333
0:55:3,300 --> 0:55:5,509
This is a guitar tutorial
for Email Guy's song.

1334
0:55:5,647 --> 0:55:7,925
♪ cc: Emily, baby ♪

1335
0:55:8,63 --> 0:55:10,65
♪ Take a chill pill
like a Xanax... ♪

1336
0:55:10,203 --> 0:55:12,32
All I am saying is
that he is a very good singer.

1337
0:55:12,170 --> 0:55:14,207
- It was like Ed Sheeran.
- I thought it was quite cute.

1338
0:55:14,345 --> 0:55:16,830
But if Ed Sheeran was
on <i>Watchdog.</i>

1339
0:55:16,968 --> 0:55:19,5
Let's keep watching
this chaos unfold.

1340
0:55:19,143 --> 0:55:22,491
♪ I'm the bad guy. ♪

1341
0:55:23,630 --> 0:55:25,494
That's...

1342
0:55:25,632 --> 0:55:26,978
- Hello.
- Two.

1343
0:55:27,116 --> 0:55:28,877
Okay.

1344
0:55:29,15 --> 0:55:31,51
That is, um...

1345
0:55:31,189 --> 0:55:32,501
Straight, straight,
straight, straight.

1346
0:55:32,639 --> 0:55:34,123
-I am.
- What are you pair doing?

1347
0:55:34,261 --> 0:55:37,541
I think we got a buyer.
Come on.

1348
0:55:37,679 --> 0:55:39,612
But, uh, I'm triple-checking
the width of everything

1349
0:55:39,750 --> 0:55:41,268
because they're saying
the plans are wrong.

1350
0:55:41,407 --> 0:55:42,891
You sure that's what
we want to do, yeah?

1351
0:55:43,29 --> 0:55:44,858
- Yeah.
- Like, that's what we're gonna do,

1352
0:55:44,996 --> 0:55:46,515
just sell to the first person

1353
0:55:46,653 --> 0:55:48,103
like it's the most casual thing
in the world, yeah?

1354
0:55:48,241 --> 0:55:49,553
- Yeah.
- Really?

1355
0:55:49,691 --> 0:55:50,864
She wanted us to stay
in the house.

1356
0:55:51,2 --> 0:55:52,314
No, Mum wanted us to sell up

1357
0:55:52,452 --> 0:55:54,5
so we can use the money
for ourselves.

1358
0:55:54,143 --> 0:55:55,697
No, I don't want any money.
That's not what I want.

1359
0:55:55,835 --> 0:55:58,44
- Oh.
- Nobody needs money. That's not--

1360
0:55:58,182 --> 0:55:59,494
Oh, yeah, really mature.

1361
0:55:59,632 --> 0:56:1,81
That's good doing that
right now, innit? Yeah.

1362
0:56:1,219 --> 0:56:2,842
- Really funny.
- I'll measure you in a minute.

1363
0:56:2,980 --> 0:56:4,15
- What are you, about that?
- Oh, yeah. Ah, dead funny.

1364
0:56:4,153 --> 0:56:5,258
- About that?
- Trying to have

1365
0:56:5,396 --> 0:56:6,604
a serious conversation
with you,

1366
0:56:6,742 --> 0:56:7,536
and you're doing that.
Just stop!

1367
0:56:9,573 --> 0:56:10,746
Owen!

1368
0:56:13,197 --> 0:56:14,750
Hang on a minute.

1369
0:56:14,888 --> 0:56:16,580
I'm getting a phone call.

1370
0:56:19,237 --> 0:56:20,446
Hello?

1371
0:56:22,275 --> 0:56:23,794
What, are you sure
that's a good idea?

1372
0:56:23,932 --> 0:56:25,589
Whatever it is, it's not
gonna be a good idea, is it?

1373
0:56:25,727 --> 0:56:26,935
Oh, yeah.

1374
0:56:30,214 --> 0:56:32,285
Yeah. All right, okay.

1375
0:56:32,423 --> 0:56:34,252
I'll see you then, then, yeah?

1376
0:56:34,391 --> 0:56:36,358
All right. Bye. Bye.

1377
0:56:36,496 --> 0:56:39,499
Uh, can we talk
about this properly?

1378
0:56:39,637 --> 0:56:42,502
No. I got to go and meet every
Emily that's enrolled at uni.

1379
0:56:42,640 --> 0:56:43,952
Told you.

1380
0:56:44,90 --> 0:56:46,92
There's a party.
She might be there.

1381
0:56:46,230 --> 0:56:47,749
Listen, just stop measuring
things, all right?

1382
0:56:47,887 --> 0:56:49,336
Some things can't be measured.

1383
0:56:50,890 --> 0:56:52,236
All houses can be measured.

1384
0:56:52,374 --> 0:56:54,583
I think he meant sentimentally.

1385
0:56:56,67 --> 0:56:57,137
Oh.

1386
0:56:57,275 --> 0:56:59,381
♪ Start again ♪

1387
0:56:59,519 --> 0:57:1,72
♪ Shut the blinds ♪

1388
0:57:1,210 --> 0:57:4,628
♪ I swear the rhythm
'bout to save my life ♪

1389
0:57:4,766 --> 0:57:7,907
♪ Now it's 11:59 ♪

1390
0:57:8,45 --> 0:57:9,667
♪ We're on the edge ♪

1391
0:57:9,805 --> 0:57:11,704
♪ Of a Saturday night ♪

1392
0:57:11,842 --> 0:57:13,395
♪ Start again... ♪

1393
0:57:13,533 --> 0:57:15,777
Okay, this definitely
wasn't a good idea.

1394
0:57:15,915 --> 0:57:17,468
Okay, oh,
you're a bit close there.

1395
0:57:17,606 --> 0:57:20,471
Uh, right, just stay calm,
stay calm, stay calm.

1396
0:57:20,609 --> 0:57:23,60
♪ 11:59 ♪

1397
0:57:23,198 --> 0:57:26,753
♪ We're on the edge
of a Saturday night... ♪

1398
0:57:26,891 --> 0:57:28,134
Here we go.

1399
0:57:28,272 --> 0:57:29,584
Save us a piece of that, babe.

1400
0:57:29,722 --> 0:57:31,102
Olives?

1401
0:57:31,240 --> 0:57:32,759
Does anyone want olives?

1402
0:57:34,278 --> 0:57:35,762
I think that might be her.

1403
0:57:35,900 --> 0:57:37,315
Yeah, behind you. Over there.

1404
0:57:37,454 --> 0:57:38,662
Oh.

1405
0:57:38,800 --> 0:57:40,42
Do you have one
with goat's cheese?

1406
0:57:40,180 --> 0:57:42,528
Come on. Put them in here.

1407
0:57:42,666 --> 0:57:44,150
Come with me.

1408
0:57:44,288 --> 0:57:45,910
♪ No more hiding my face... ♪

1409
0:57:48,50 --> 0:57:49,776
Thank you.

1410
0:57:49,914 --> 0:57:51,226
-All right, I'm just...
- Oh, there's no allergens?

1411
0:57:51,364 --> 0:57:52,572
Uh, I'm lactose intolerant,
so...

1412
0:57:52,710 --> 0:57:54,229
-Sorry.
- Okay.

1413
0:57:54,367 --> 0:57:56,334
♪ I got a hot date
with my mistake... ♪

1414
0:57:56,473 --> 0:57:57,612
Oh, wait.

1415
0:57:57,750 --> 0:57:59,337
She's there.

1416
0:57:59,476 --> 0:58:0,684
In the red thing with
the pigtails. The pigtails!

1417
0:58:0,822 --> 0:58:3,31
Where's the garlic sauce?

1418
0:58:3,169 --> 0:58:4,446
♪ Winding my waist ♪

1419
0:58:4,584 --> 0:58:6,172
♪ Spin back and roll it,
roll it ♪

1420
0:58:6,310 --> 0:58:8,70
♪ In my bag now,
Birkin, hold it... ♪

1421
0:58:8,208 --> 0:58:9,451
That is not a road-safe helmet.

1422
0:58:9,589 --> 0:58:10,866
Yeah, no, I-I got it from...

1423
0:58:13,869 --> 0:58:16,251
He's here!
Somebody call the police!

1424
0:58:16,389 --> 0:58:18,391
Ah, no police
at the Palmers' party house!

1425
0:58:18,529 --> 0:58:20,289
- He's gonna kill someone!
- Whoa, hey, hey, whoa, whoa!

1426
0:58:20,427 --> 0:58:22,602
I'm not gonna kill anybody!

1427
0:58:22,740 --> 0:58:24,86
My mum's gonna kill me.

1428
0:58:29,989 --> 0:58:31,991
Run straight, man!

1429
0:58:32,129 --> 0:58:33,648
You're gonna be sorry, Owen!

1430
0:58:33,786 --> 0:58:35,166
Oh, my God,
he's so fit, though.

1431
0:58:35,304 --> 0:58:36,236
My type.

1432
0:58:36,374 --> 0:58:38,66
Wait, how is this my fault?

1433
0:58:38,204 --> 0:58:39,654
Because I just gave you
the helmet,

1434
0:58:39,792 --> 0:58:41,379
I gave you the pizzas,
and all you had to do

1435
0:58:41,518 --> 0:58:43,209
was just go in there
and tell me which one she was.

1436
0:58:43,347 --> 0:58:44,728
Yeah, and all you had to do was
understand basic hand gestures.

1437
0:58:44,866 --> 0:58:46,764
- It ain't hard.
- Right.

1438
0:58:46,902 --> 0:58:49,767
Maybe I would've
understood them if they weren't like this.

1439
0:58:49,905 --> 0:58:51,458
Are you done,
or you want to keep going? - No, I'm not.

1440
0:58:51,597 --> 0:58:53,253
- I'm not at the part...
- Oh, you want to keep going.

1441
0:58:53,391 --> 0:58:54,358
- Okay, okay.
- ...where you ran off screaming!

1442
0:58:54,496 --> 0:58:56,153
Well, what am I supposed to do?

1443
0:58:56,291 --> 0:58:58,17
What am I supposed to do,
stand there and fight, yeah?

1444
0:58:58,155 --> 0:59:0,295
Ah, great, that'll look good in
tomorrow's papers, wouldn't it?

1445
0:59:0,433 --> 0:59:2,918
"Psycho stalker
disguised as disco pizza guy

1446
0:59:3,56 --> 0:59:4,575
smacks up a hundred Emilys."
Great.

1447
0:59:4,713 --> 0:59:6,25
Oh, you think you could
smack up a hundred Emilys?

1448
0:59:6,163 --> 0:59:7,95
Ah, yeah, I-I knew
you were gonna say that.

1449
0:59:7,233 --> 0:59:8,717
And, no, I don't, actually.

1450
0:59:8,855 --> 0:59:9,407
I have what's known in boxing
as a glass chin.

1451
0:59:9,546 --> 0:59:10,926
You box?

1452
0:59:11,64 --> 0:59:12,238
- Nah, I've just got a chin.
-Guys!

1453
0:59:12,376 --> 0:59:13,619
- Hello?
- Fancy two-for-one drinks

1454
0:59:13,757 --> 0:59:15,275
or one-pound shots
at Night and Day?

1455
0:59:15,413 --> 0:59:16,932
- Live band till 1:00.
- Yeah.

1456
0:59:17,70 --> 0:59:18,347
Oh, these are actually great.

1457
0:59:18,485 --> 0:59:19,314
They used to be
our support band.

1458
0:59:19,452 --> 0:59:20,626
Do you want to go?

1459
0:59:20,764 --> 0:59:23,318
I, uh,
I-I have some work to do,

1460
0:59:23,456 --> 0:59:25,9
- but-but you should go.
- All right, boring.

1461
0:59:25,147 --> 0:59:26,735
- You go.
- Yeah. Yeah, yeah, I'll go.

1462
0:59:26,873 --> 0:59:28,944
Yeah, sound. Night out
on my own. Thanks a lot.

1463
0:59:29,82 --> 0:59:30,774
Ruin my life back there
and then send me out on my own.

1464
0:59:30,912 --> 0:59:32,292
- Great.
- Fine, fine. Okay, I'll come.

1465
0:59:32,430 --> 0:59:34,53
- Let's go, then.
- I haven't ruined your life.

1466
0:59:34,191 --> 0:59:35,882
-You have ruined it.
-No, I haven't.

1467
0:59:36,20 --> 0:59:37,228
Oh, listen.
Let's just talk about this

1468
0:59:37,366 --> 0:59:38,885
- over a drink.
-Okay, fine.

1469
0:59:39,23 --> 0:59:40,577
- Over a one-pound shot.
- I'm not having that discussion

1470
0:59:40,715 --> 0:59:41,888
- we just had back there now.
-Okay, great.

1471
0:59:42,26 --> 0:59:43,441
-All right.
-Fine.

1472
0:59:43,580 --> 0:59:44,995
Talk about
what's happened there in here.

1473
0:59:45,133 --> 0:59:48,205
♪ The bay, the bay
remains the same ♪

1474
0:59:48,343 --> 0:59:53,831
♪ The bay, the bay,
and it means nothing ♪

1475
0:59:53,969 --> 0:59:56,385
♪ In any other life ♪

1476
0:59:56,523 --> 0:59:59,354
♪ I'd choose you every time ♪

1477
1:0:0,976 --> 1:0:3,910
♪ And any other day,
I'd stay and I'd wait... ♪

1478
1:0:5,153 --> 1:0:7,465
- You good?
- So good.

1479
1:0:7,604 --> 1:0:8,950
So good.

1480
1:0:9,88 --> 1:0:10,572
They're so good.

1481
1:0:10,710 --> 1:0:11,780
All right, Manchester,
we're W.H. Lung.

1482
1:0:11,918 --> 1:0:12,781
How you doing?

1483
1:0:14,645 --> 1:0:16,958
- Going to the front. Let's go.
- Oh, okay.

1484
1:0:36,184 --> 1:0:38,186
♪ Hand me the flower ♪

1485
1:0:38,324 --> 1:0:41,16
♪ I'll hand you my sun ♪

1486
1:0:41,154 --> 1:0:43,329
♪ And we'll have the ocean ♪

1487
1:0:43,467 --> 1:0:46,332
♪ In the joining of our palms ♪

1488
1:0:46,470 --> 1:0:48,403
♪ You give me the freedom ♪

1489
1:0:48,541 --> 1:0:50,681
♪ To offer up my song ♪

1490
1:0:50,819 --> 1:0:54,29
♪ Feel like I had
my eyes shut ♪

1491
1:0:54,167 --> 1:0:57,205
♪ For so long, for so long ♪

1492
1:0:57,343 --> 1:0:58,620
Yes, mate. You all right?
How you doing?

1493
1:0:58,758 --> 1:1:0,622
- Yeah, yeah, good, yeah. Yeah.
- Good.

1494
1:1:0,760 --> 1:1:2,348
Come up onstage.
Yeah, come up onstage with us. - Nah, nah.

1495
1:1:2,486 --> 1:1:5,420
Come onstage with us. Come on.

1496
1:1:5,558 --> 1:1:7,318
Yes, mate, you all right?
You remember this one? Yeah?

1497
1:1:7,456 --> 1:1:10,183
This lad is one of our finest!
Give it up!

1498
1:1:12,496 --> 1:1:13,877
Take it away, baby.

1499
1:1:38,591 --> 1:1:41,594
♪ I'm learning how to walk
with you ♪

1500
1:1:41,732 --> 1:1:44,10
♪ Like it's the last thing
that I'll ever do ♪

1501
1:1:44,148 --> 1:1:46,254
♪ I'm learning how to walk
with you ♪

1502
1:1:46,392 --> 1:1:49,291
♪ It's the last thing
that I'll ever do ♪

1503
1:1:49,429 --> 1:1:51,52
♪ I'm learning how to walk
with you ♪

1504
1:1:51,190 --> 1:1:53,330
♪ Like it's the last thing
that I'll ever do ♪

1505
1:1:53,468 --> 1:1:55,746
- Ow!
-Sorry, love. You all right?

1506
1:1:55,884 --> 1:1:57,472
♪ I'm learning how to walk
with you ♪

1507
1:1:57,610 --> 1:2:0,751
♪ It's the last thing
that I'll ever, ever do ♪

1508
1:2:0,889 --> 1:2:2,891
You okay?

1509
1:2:3,29 --> 1:2:5,100
- All right, let's go, let's go.
-Okay.

1510
1:2:11,900 --> 1:2:13,453
- Ow.
- Just be gentle, gentle.

1511
1:2:13,591 --> 1:2:15,214
- Uh-huh.
- Gentle with it. Gentle.

1512
1:2:15,352 --> 1:2:17,388
Only press it gentle.

1513
1:2:17,526 --> 1:2:19,425
- Uh, gently.
- Yeah, I am.

1514
1:2:20,426 --> 1:2:21,427
Ah.

1515
1:2:22,739 --> 1:2:24,775
- You okay?
- How do I look?

1516
1:2:26,259 --> 1:2:28,296
- 'Angin.
- What's that?

1517
1:2:28,434 --> 1:2:30,125
It's like, your face,
it knocks me sick.

1518
1:2:30,263 --> 1:2:31,748
Thanks.

1519
1:2:31,886 --> 1:2:33,301
Cut looks good, though.

1520
1:2:33,439 --> 1:2:35,96
Proper hard.

1521
1:2:35,234 --> 1:2:36,649
Ow. Ow.

1522
1:2:36,787 --> 1:2:38,168
Please don't make me laugh.

1523
1:2:38,306 --> 1:2:39,928
I didn't know I could.

1524
1:2:51,906 --> 1:2:54,287
- Do you want this?
- Nah. I'm okay.

1525
1:2:54,425 --> 1:2:55,841
- Looks good.
- Just-just press it back on there.

1526
1:2:55,979 --> 1:2:57,118
Got blood on it.

1527
1:3:4,263 --> 1:3:7,956
You can't have
more than 100% water.

1528
1:3:8,94 --> 1:3:9,509
- What do you mean?
- You can't.

1529
1:3:9,647 --> 1:3:11,28
What about like 200%, then?

1530
1:3:11,166 --> 1:3:12,823
What are you saying?

1531
1:3:12,961 --> 1:3:14,445
Like, I'm just enjoying
the kebab.

1532
1:3:14,583 --> 1:3:15,930
Ow.

1533
1:3:16,68 --> 1:3:18,139
Just wondering if you were
for blue or red.

1534
1:3:18,277 --> 1:3:19,899
Quite important to know that.

1535
1:3:20,935 --> 1:3:22,591
Go, blue.

1536
1:3:26,43 --> 1:3:27,769
In a past life,
I was definitely, like,

1537
1:3:27,907 --> 1:3:29,944
a medieval farmhand,
and I had like seven

1538
1:3:30,82 --> 1:3:31,566
little sickly children...

1539
1:3:31,704 --> 1:3:33,50
-Ah, chicken!
- ...with, like, little booties.

1540
1:3:33,188 --> 1:3:34,983
Can I get
two chicken burgers, mate?

1541
1:3:35,121 --> 1:3:36,743
And if you deliver,
can you take her home?

1542
1:3:36,882 --> 1:3:38,193
-We don't do any burgers.
- Take her home, then.

1543
1:3:38,331 --> 1:3:40,57
Oh, you don't do
chicken burgers?

1544
1:3:40,195 --> 1:3:42,163
They want chicken burgers.
They can get just an order...

1545
1:3:42,301 --> 1:3:43,750
You can always get, like,

1546
1:3:43,889 --> 1:3:45,338
just normal kebab meat
and get it in a pita.

1547
1:3:45,476 --> 1:3:47,513
- What? Who asked you?
- I bet he works here.

1548
1:3:47,651 --> 1:3:49,377
No, I don't work here.
I was just saying.

1549
1:3:49,515 --> 1:3:50,896
I don't want any chicken burger.

1550
1:3:51,34 --> 1:3:52,656
I didn't want any--
Thank you, mate.

1551
1:3:52,794 --> 1:3:54,175
That's very nice of you...

1552
1:3:54,313 --> 1:3:55,521
I was just saying,
like, I just thought...

1553
1:3:55,659 --> 1:3:56,936
Are you all right?

1554
1:3:57,74 --> 1:3:59,42
You some kind of hard lad?

1555
1:3:59,180 --> 1:4:0,629
- What do you mean?
- Who likes hitting women?

1556
1:4:0,767 --> 1:4:2,286
- What?
- Do you? Is that what you want to do?

1557
1:4:2,424 --> 1:4:3,978
Do you like hitting women?!

1558
1:4:4,116 --> 1:4:5,289
- No, no, no, no, no!
- Do you know what that is?!

1559
1:4:6,843 --> 1:4:8,361
It's okay, it's okay.

1560
1:4:8,499 --> 1:4:9,707
No, no, no. It wasn't,
it wasn't him, it wasn't him.

1561
1:4:9,846 --> 1:4:11,502
It was s--
it was something else.

1562
1:4:11,640 --> 1:4:12,849
It was an accident at the club,
and some guy ran into me.

1563
1:4:12,987 --> 1:4:14,367
- It's-it's fine. Don't worry.
- Right.

1564
1:4:14,505 --> 1:4:16,266
- Yeah?
- I'm okay, really.

1565
1:4:16,404 --> 1:4:17,750
But thank you.

1566
1:4:17,888 --> 1:4:19,614
This, uh,
this lad is actually--

1567
1:4:19,752 --> 1:4:21,512
he's a really,
he's a really good one.

1568
1:4:21,650 --> 1:4:22,686
- Okay?
- Right.

1569
1:4:22,824 --> 1:4:24,550
- Right.
- And he's-he's got a...

1570
1:4:24,688 --> 1:4:26,241
he's got a glass chin.

1571
1:4:26,379 --> 1:4:27,967
And actually-- come on.

1572
1:4:28,105 --> 1:4:30,970
If you just, like,
listen to his heart,

1573
1:4:31,108 --> 1:4:33,455
you can, you can hear...

1574
1:4:33,593 --> 1:4:35,733
- Pure weird this.
- It is a bit weird, innit?

1575
1:4:35,872 --> 1:4:36,907
- Yeah.
-Babe.

1576
1:4:37,45 --> 1:4:38,667
What?

1577
1:4:38,805 --> 1:4:41,360
- It sounds like...
- His heartbeat.

1578
1:4:41,498 --> 1:4:43,224
Like Cardi B!

1579
1:4:43,362 --> 1:4:45,571
- Carl who?
- Ah, amazing.

1580
1:4:45,709 --> 1:4:47,607
-Who's Carl B?
- How have you done that, mate?

1581
1:4:47,745 --> 1:4:48,850
- Come on.
-Wow.

1582
1:4:48,988 --> 1:4:50,231
Sorry.

1583
1:4:52,474 --> 1:4:53,682
Wow.

1584
1:4:54,649 --> 1:4:56,823
Okay.

1585
1:4:58,135 --> 1:5:0,586
You have got to get
back into music.

1586
1:5:0,724 --> 1:5:2,139
You're so good!

1587
1:5:2,277 --> 1:5:3,969
And I know I said that already.

1588
1:5:4,107 --> 1:5:4,935
- Say it again. Say it again.
- Okay, I'll say it again.

1589
1:5:5,73 --> 1:5:6,833
- You're so good.
- Ah.

1590
1:5:6,972 --> 1:5:9,8
- I want to watch your band.
- Nah.

1591
1:5:9,146 --> 1:5:10,872
- Yes.
- Nah, nah, nah.

1592
1:5:11,10 --> 1:5:12,425
There's no getting that band
back together. - Ugh.

1593
1:5:12,563 --> 1:5:14,669
Two lads joined another one,
and, you know.

1594
1:5:14,807 --> 1:5:16,257
I did some really bad open mics
for a bit,

1595
1:5:16,395 --> 1:5:17,741
but then obviously
my mum got ill

1596
1:5:17,879 --> 1:5:19,329
and I had to pay for treatment,
and now...

1597
1:5:19,467 --> 1:5:20,986
Yeah. I don't know.

1598
1:5:21,124 --> 1:5:22,884
There's no money, like,
in music anyway, is there?

1599
1:5:23,22 --> 1:5:25,59
So... yeah.

1600
1:5:25,197 --> 1:5:26,819
How long ago did your mom...

1601
1:5:26,957 --> 1:5:30,478
Uh... 364 days.

1602
1:5:33,239 --> 1:5:35,586
- Yeah.
- I'm so sorry.

1603
1:5:35,724 --> 1:5:37,588
Thanks.

1604
1:5:37,726 --> 1:5:39,176
You know, afterwards,

1605
1:5:39,314 --> 1:5:41,178
I-I had this obsession
with death for a bit.

1606
1:5:41,316 --> 1:5:43,836
But I'm-I'm over that now.
I got, I'm just...

1607
1:5:43,974 --> 1:5:46,632
you know, looking at life
instead of death.

1608
1:5:48,565 --> 1:5:50,118
That's me.

1609
1:5:51,326 --> 1:5:53,432
Nice. Nice place.

1610
1:5:53,570 --> 1:5:55,365
You really didn't
have to walk me home.

1611
1:5:55,503 --> 1:5:57,263
Ah, what happens
if I get jumped again?

1612
1:5:57,401 --> 1:5:58,540
You're my protection,
ain't you?

1613
1:5:58,678 --> 1:5:59,679
Yes, that-that is true.

1614
1:5:59,817 --> 1:6:1,509
- Yeah.
- Yeah.

1615
1:6:1,647 --> 1:6:2,855
Don't want that
happening, do I? -: No.

1616
1:6:2,993 --> 1:6:3,994
Oh, my God, that's Email Guy.

1617
1:6:4,132 --> 1:6:6,893
- No way. Is it?
- All right.

1618
1:6:7,32 --> 1:6:8,67
- It is?
- Shh.

1619
1:6:8,205 --> 1:6:9,758
He'll hear you.

1620
1:6:9,896 --> 1:6:12,589
Well, anyway, I better
get going before I hear them.

1621
1:6:12,727 --> 1:6:14,487
- Yeah.
- You shouldn't have let me do that podcast.

1622
1:6:14,625 --> 1:6:16,317
Well, I told you not to.

1623
1:6:16,455 --> 1:6:18,457
Yeah, but you weren't
very convincing, were you?

1624
1:6:18,595 --> 1:6:20,942
- Love makes you do mad things.
- Nah.

1625
1:6:21,80 --> 1:6:22,392
I wasn't doing it for love.

1626
1:6:22,530 --> 1:6:24,83
I was doing it for me,
clear my name and that.

1627
1:6:24,221 --> 1:6:25,602
Well, didn't you say
it was love at first sight?

1628
1:6:25,740 --> 1:6:28,294
Uh, I don't think so.

1629
1:6:28,432 --> 1:6:30,917
Anyway, a lot's happened
since first sight, hasn't it?

1630
1:6:33,679 --> 1:6:35,922
Yeah.

1631
1:6:36,61 --> 1:6:37,545
All right, uh...

1632
1:6:37,683 --> 1:6:38,995
Night, then, Emily.

1633
1:6:39,133 --> 1:6:40,686
- I'll, uh...
- Oh.

1634
1:6:42,412 --> 1:6:44,172
-Night.
- Yeah. See you later.

1635
1:6:44,310 --> 1:6:45,518
- Don't get jumped.
- Nah, I'm gonna run.

1636
1:6:45,656 --> 1:6:47,555
- Okay.
- See ya.

1637
1:6:47,693 --> 1:6:49,522
♪ But now you're in my way ♪

1638
1:6:49,660 --> 1:6:50,937
♪ Your stare was holding ♪

1639
1:6:51,76 --> 1:6:52,905
♪ Ripped jeans,
skin was showing ♪

1640
1:6:53,43 --> 1:6:54,562
♪ Hot night, wind was blowing ♪

1641
1:6:54,700 --> 1:6:57,254
♪ Where you think
you're going, baby? ♪

1642
1:6:57,392 --> 1:7:1,465
♪ Hey, I just met you,
and this is crazy ♪

1643
1:7:1,603 --> 1:7:5,366
♪ But here's my number,
so call me maybe ♪

1644
1:7:5,504 --> 1:7:9,956
♪ It's hard to look right
at you, baby ♪

1645
1:7:10,95 --> 1:7:11,648
♪ But here's my number ♪

1646
1:7:11,786 --> 1:7:13,374
♪ So call me maybe ♪

1647
1:7:13,512 --> 1:7:15,617
♪ Hey, I just met you ♪

1648
1:7:15,755 --> 1:7:16,825
♪ And this is craz-- ♪

1649
1:7:16,963 --> 1:7:18,758
♪ Hey, I just met you ♪

1650
1:7:18,896 --> 1:7:20,588
♪ And this is crazy... ♪

1651
1:7:20,726 --> 1:7:21,727
We are live.

1652
1:7:21,865 --> 1:7:22,866
We are here on campus.

1653
1:7:23,4 --> 1:7:24,281
Tensions are really rising.

1654
1:7:24,419 --> 1:7:26,421
Emilys are gathering
in the masses.

1655
1:7:26,559 --> 1:7:27,940
And we want to know
what you think.

1656
1:7:28,78 --> 1:7:30,253
Do you think he's a sexy pest
or a sex pest?

1657
1:7:30,391 --> 1:7:31,909
Vote in the Instagram poll.

1658
1:7:32,48 --> 1:7:34,498
The dean is about to speak.

1659
1:7:34,636 --> 1:7:37,294
The safety of our students
is our number one priority.

1660
1:7:37,432 --> 1:7:40,125
We are well aware
of the recent security breach

1661
1:7:40,263 --> 1:7:41,954
committed by
a junior member of staff

1662
1:7:42,92 --> 1:7:44,163
who was on
probationary employment.

1663
1:7:44,301 --> 1:7:46,959
I can report his position
within our institution

1664
1:7:47,97 --> 1:7:49,444
has been terminated
with immediate effect.

1665
1:8:9,326 --> 1:8:11,121
Quite the stunt, Raine.

1666
1:8:11,259 --> 1:8:13,192
What do you mean?

1667
1:8:13,330 --> 1:8:14,918
Get this right,
and the Donegan position

1668
1:8:15,56 --> 1:8:16,920
is surely gonna be yours.

1669
1:8:18,59 --> 1:8:20,751
15 hours to write this up
and deliver.

1670
1:8:20,889 --> 1:8:22,408
You must be thrilled.

1671
1:8:55,890 --> 1:8:57,409
Don't think he's done
anything stupid, do you?

1672
1:8:57,547 --> 1:8:59,135
When has he ever done something
that isn't stupid?

1673
1:8:59,273 --> 1:9:1,482
Matt.

1674
1:9:1,620 --> 1:9:3,173
Let's stop worrying.

1675
1:9:3,311 --> 1:9:5,37
Look, I know my brother,
all right?

1676
1:9:5,175 --> 1:9:6,832
Like, he'll be in a field
somewhere shouting at the sky,

1677
1:9:6,970 --> 1:9:8,178
being all melodramatic,

1678
1:9:8,316 --> 1:9:9,352
and he'll probably write
a song about it.

1679
1:9:9,490 --> 1:9:11,768
Owen.

1680
1:9:11,906 --> 1:9:13,287
Owen.

1681
1:9:13,425 --> 1:9:15,12
Thank God. Are you all right?
Where are you?

1682
1:9:16,428 --> 1:9:17,843
I'm, uh...

1683
1:9:19,258 --> 1:9:21,53
Uh, I'm in the Peak District.

1684
1:9:21,191 --> 1:9:23,20
What did I tell you?
He written a song?

1685
1:9:23,159 --> 1:9:25,22
Are you okay?

1686
1:9:25,161 --> 1:9:26,714
Look, uh, listen.

1687
1:9:26,852 --> 1:9:29,406
I'm... I'm not gonna have
any money this month.

1688
1:9:29,544 --> 1:9:31,684
- Uh...
- That's-that's okay.

1689
1:9:31,822 --> 1:9:33,686
It's not.
It's not okay, though, is it?

1690
1:9:33,824 --> 1:9:35,585
I...

1691
1:9:35,723 --> 1:9:37,414
I just wanted to stay in the
house, and I thought maybe I...

1692
1:9:37,552 --> 1:9:38,691
I know, Owen. I know.

1693
1:9:38,829 --> 1:9:40,935
But, um...

1694
1:9:41,73 --> 1:9:42,626
it has to happen.

1695
1:9:42,764 --> 1:9:46,78
And... we really need
your help with this.

1696
1:9:47,424 --> 1:9:49,81
You know, we can't
stay here forever.

1697
1:9:50,393 --> 1:9:52,602
I was supposed to be
sorting my life out...

1698
1:9:52,740 --> 1:9:54,224
you know, for you guys,
and, you know,

1699
1:9:54,362 --> 1:9:56,364
I promised her
that I'd be all right, and...

1700
1:9:57,848 --> 1:9:59,298
...instead I'm just some melt

1701
1:9:59,436 --> 1:10:2,59
that can't hold down a job
and just...

1702
1:10:2,198 --> 1:10:4,96
can't see when a girl's
trying to run away from me.

1703
1:10:4,234 --> 1:10:5,994
Nah, that was,
that was a mix-up.

1704
1:10:6,132 --> 1:10:8,342
Was it?
Is that what you believe, yeah?

1705
1:10:8,480 --> 1:10:9,826
Well, why didn't
she reply, then?

1706
1:10:9,964 --> 1:10:11,448
She got the email.

1707
1:10:11,586 --> 1:10:13,312
I mean, one word would've
just ended all of this.

1708
1:10:13,450 --> 1:10:15,280
There are a million reasons
why she didn't reply.

1709
1:10:15,418 --> 1:10:17,730
- You don't know her.
- I do know her. I do.

1710
1:10:17,868 --> 1:10:20,112
No, you don't.
She's a stranger, Owen.

1711
1:10:20,250 --> 1:10:21,286
Anyway, it takes
like two minutes

1712
1:10:21,424 --> 1:10:22,632
to reply to an email, don't it?

1713
1:10:22,770 --> 1:10:24,289
You're making this
all about you.

1714
1:10:24,427 --> 1:10:26,705
A relationship is two people

1715
1:10:26,843 --> 1:10:29,17
with their own specifically
complicated shit going on

1716
1:10:29,155 --> 1:10:31,399
just trying their best.

1717
1:10:31,537 --> 1:10:35,196
It's relentlessly
disappointing and...

1718
1:10:35,334 --> 1:10:37,129
- imperfect and...
- All right?

1719
1:10:39,131 --> 1:10:40,684
...and magical.

1720
1:10:40,822 --> 1:10:43,342
But everyone thinks
I'm an idiot now.

1721
1:10:43,480 --> 1:10:45,482
- No one thinks that.
- They do think that.

1722
1:10:45,620 --> 1:10:47,622
One website called me
a rapist virgin.

1723
1:10:47,760 --> 1:10:49,624
Not an idiot, though.

1724
1:10:51,247 --> 1:10:53,973
Look, you're gonna find someone
who gets it, gets you.

1725
1:10:54,111 --> 1:10:56,10
Yeah, well, I thought I had.

1726
1:10:56,148 --> 1:10:57,598
There isn't just one.

1727
1:10:58,737 --> 1:11:0,152
Look, stay where you are.

1728
1:11:0,290 --> 1:11:2,534
Matt's gonna come pick you up.

1729
1:11:2,672 --> 1:11:4,743
And drop him a pin.

1730
1:11:4,881 --> 1:11:6,745
All right. Bye.

1731
1:11:7,780 --> 1:11:8,919
Bye.

1732
1:11:50,616 --> 1:11:52,825
If she was looking down
on us now...

1733
1:11:55,483 --> 1:11:56,829
...what do you think she'd say?

1734
1:11:56,967 --> 1:11:58,728
Probably,
"Give over, you soft shite."

1735
1:11:58,866 --> 1:12:0,764
"Give over, you soft shite."
Yeah.

1736
1:12:7,184 --> 1:12:8,358
Right, put it on.

1737
1:12:8,496 --> 1:12:10,153
Nah.

1738
1:12:12,466 --> 1:12:13,812
- You're gonna do it anyway.
- Yeah.

1739
1:12:13,950 --> 1:12:15,572
Great.

1740
1:12:17,781 --> 1:12:19,196
Come on.

1741
1:12:19,335 --> 1:12:20,543
Ugh.

1742
1:12:23,822 --> 1:12:25,996
♪ What are words worth? Words ♪

1743
1:12:26,134 --> 1:12:28,482
♪ Words in papers,
words in books ♪

1744
1:12:28,620 --> 1:12:30,35
♪ Words on TV,
words for crooks ♪

1745
1:12:30,173 --> 1:12:32,106
♪ Words of comfort,
words of peace ♪

1746
1:12:32,244 --> 1:12:34,39
♪ Words to make
the fighting cease ♪

1747
1:12:34,177 --> 1:12:36,352
♪ Words to tell you
what to do ♪

1748
1:12:36,490 --> 1:12:37,939
♪ Words are working hard
for you ♪

1749
1:12:38,77 --> 1:12:40,45
♪ Eat your words
but don't go hungry ♪

1750
1:12:40,183 --> 1:12:41,943
♪ Words have always
nearly hung me ♪

1751
1:12:42,81 --> 1:12:43,980
♪ A ram sam sam,
a ram sam sam ♪ -

1752
1:12:44,118 --> 1:12:45,809
♪ Guli guli guli guli
ram sam sam ♪

1753
1:12:45,947 --> 1:12:47,639
♪ Hi kye yay,
yippie yi kye yay ♪

1754
1:12:47,777 --> 1:12:50,124
♪ Awoo awoo ayee kie chi' ♪

1755
1:12:51,436 --> 1:12:53,230
♪ What are words worth? ♪

1756
1:12:55,405 --> 1:12:57,890
♪ What are words worth? Words ♪

1757
1:12:58,28 --> 1:12:59,236
♪ Words of nuance,
words of skill... ♪

1758
1:12:59,375 --> 1:13:1,307
You don't know this bit,
do you?

1759
1:13:1,446 --> 1:13:3,551
♪ Words are stupid, words are fun ♪

1760
1:13:3,689 --> 1:13:5,519
♪ Words can put you
on the run ♪

1761
1:13:5,657 --> 1:13:7,244
♪ French, French, French ♪

1762
1:13:7,383 --> 1:13:8,832
♪ French, French, French,
Frenchy, Frenchy ♪

1763
1:13:8,970 --> 1:13:10,247
♪ Frenchy, Frenchy,
French, French, French ♪

1764
1:13:10,386 --> 1:13:11,732
♪ A ram sam sam,
a ram sam sam ♪

1765
1:13:11,870 --> 1:13:13,319
♪ Guli guli guli guli
ram sam sam ♪

1766
1:13:13,458 --> 1:13:15,218
♪ Hi kye yay,
yippie yi kye yay ♪

1767
1:13:15,356 --> 1:13:17,600
♪ Awoo awoo ayee kie chi' ♪

1768
1:13:18,946 --> 1:13:20,292
♪ What are words worth? ♪

1769
1:14:10,446 --> 1:14:11,447
<i>You're not unemployed.</i>

1770
1:14:11,585 --> 1:14:13,34
You're fun-employed.

1771
1:14:13,172 --> 1:14:15,174
Let's be positive.
We're gonna get you a job.

1772
1:14:15,312 --> 1:14:16,866
Are you that virgin
that stalked the girl

1773
1:14:17,4 --> 1:14:18,281
- at the university?
-I wasn't stalking her.

1774
1:14:18,419 --> 1:14:19,696
I'm not a virgin, either.

1775
1:14:19,834 --> 1:14:21,387
- Slept with people before.
- How many?

1776
1:14:21,526 --> 1:14:23,113
- Just, uh...
- Oh, don't answer that, Owen.

1777
1:14:23,251 --> 1:14:25,530
Is that a standard
interview question?

1778
1:14:25,668 --> 1:14:28,153
Nah. Got to have
your own moped.

1779
1:14:28,291 --> 1:14:31,570
♪ It was easy to see that
it was one of your lies... ♪

1780
1:14:31,708 --> 1:14:33,986
What about that guy over there?
He looks like the manager.

1781
1:14:34,124 --> 1:14:36,23
<i>You want standard</i>
<i>interview questions?</i>

1782
1:14:36,161 --> 1:14:37,542
Who was the sound engineer

1783
1:14:37,680 --> 1:14:38,543
on Led Zeppelin's
<i>Houses of the Holy?</i>

1784
1:14:38,681 --> 1:14:39,854
Eddie Kramer.

1785
1:14:39,992 --> 1:14:41,304
"The Day the Music Died"
refers to

1786
1:14:41,442 --> 1:14:42,961
the tragic death
of which three artists?

1787
1:14:43,99 --> 1:14:44,790
Buddy Holly, Ritchie Valens
and The Big Bopper.

1788
1:14:44,928 --> 1:14:46,378
Sugababes' "Push the Button,"
what year was it released?

1789
1:14:46,516 --> 1:14:47,828
- 2005.
- How many people have you slept with?

1790
1:14:47,966 --> 1:14:49,277
Two.

1791
1:14:49,415 --> 1:14:51,72
♪ You take me out this way... ♪

1792
1:14:51,210 --> 1:14:52,522
- You should talk to him.
- All right.

1793
1:14:52,660 --> 1:14:55,42
Yeah, no, don't take that.
Keep that here.

1794
1:14:55,180 --> 1:14:56,871
Yeah, I'm gonna pick that up.

1795
1:14:57,9 --> 1:14:57,872
I'm gonna round that
down to zero. - OWEN: What?

1796
1:14:58,10 --> 1:14:58,839
And I'm not hiring.

1797
1:14:58,977 --> 1:15:0,703
Come on.

1798
1:15:0,841 --> 1:15:2,601
- Let's get a drink.
- Nah.

1799
1:15:2,739 --> 1:15:4,258
- It's on me.
- All right.

1800
1:15:4,396 --> 1:15:5,673
A clash steeped in tradition...

1801
1:15:5,811 --> 1:15:7,675
So, like, this Donegan thing,

1802
1:15:7,813 --> 1:15:9,366
you've made the short list.
That's-that's amazing.

1803
1:15:9,505 --> 1:15:11,507
I still have to get a first
in my dissertation,

1804
1:15:11,645 --> 1:15:14,268
but, uh, but, yeah, it's cool.

1805
1:15:14,406 --> 1:15:16,442
What's your dissertation about?

1806
1:15:18,583 --> 1:15:20,205
Uh, nothing.

1807
1:15:20,343 --> 1:15:21,862
Nothing.
It's, uh, it's-it's boring.

1808
1:15:22,966 --> 1:15:25,72
Doubt that.

1809
1:15:25,210 --> 1:15:27,937
I am excited, though, not just
'cause it'd get me a work visa,

1810
1:15:28,75 --> 1:15:30,664
but I just... yeah,
I really like it, you know?

1811
1:15:30,802 --> 1:15:32,873
Helping people
figure themselves out.

1812
1:15:38,154 --> 1:15:41,19
Your mum must be proud.
Are you guys close?

1813
1:15:41,157 --> 1:15:42,641
Yeah.

1814
1:15:42,779 --> 1:15:45,57
Well, we talk a lot, you know.
We-- I just--

1815
1:15:45,195 --> 1:15:47,301
I couldn't tell you what about.

1816
1:15:47,439 --> 1:15:50,511
She's got really into, like,
telling me local news

1817
1:15:50,649 --> 1:15:53,445
from countries
that neither of us are in.

1818
1:15:53,583 --> 1:15:55,965
I don't know where she gets
this stuff, but, like...

1819
1:15:56,103 --> 1:15:58,968
like, "There's been a salad
contamination in Hamburg."

1820
1:15:59,106 --> 1:16:0,279
Did you know that?

1821
1:16:0,417 --> 1:16:1,936
- Well, might be useful, though.
- Yeah.

1822
1:16:2,74 --> 1:16:4,594
We don't really have
deep conversations, I guess,

1823
1:16:4,732 --> 1:16:8,80
and, yeah, I just stopped
trying to start them.

1824
1:16:9,806 --> 1:16:11,946
You know, I always felt closest
to my mum when we were just

1825
1:16:12,84 --> 1:16:15,225
shouting at the telly, like
answers at <i>Wheel of Fortune.</i>

1826
1:16:17,124 --> 1:16:18,677
<i>90 Day Fiancé</i>for me.

1827
1:16:18,815 --> 1:16:20,576
Nice.

1828
1:16:22,60 --> 1:16:24,441
Excuse me. I was just wondering
if you were hiring..

1829
1:16:38,110 --> 1:16:39,595
Can we get a jalfrezi
or something?

1830
1:16:39,733 --> 1:16:41,355
I'm so hungry right now.

1831
1:16:41,493 --> 1:16:43,633
Do you know what? I actually
cook half-decent curry.

1832
1:16:43,771 --> 1:16:45,324
- Yeah?
- Yeah.

1833
1:16:45,462 --> 1:16:47,154
I live dead close by.
Do you want to come over?

1834
1:16:47,292 --> 1:16:48,845
Cook for you. Uh, to pay you
back for the pints and that.

1835
1:16:48,983 --> 1:16:49,950
- Yeah.
- Yeah.

1836
1:16:50,88 --> 1:16:51,434
Yeah, sounds great, yeah.

1837
1:16:51,572 --> 1:16:53,643
Oh, we can watch
that, uh, new documentary,

1838
1:16:53,781 --> 1:16:55,300
um, about the-the murder

1839
1:16:55,438 --> 1:16:56,957
in the underground
origami championships,

1840
1:16:57,95 --> 1:16:59,476
<i>In Fold Blood.</i>

1841
1:17:0,650 --> 1:17:2,825
What? What is it?

1842
1:17:2,963 --> 1:17:5,34
- It's her.
- Who?

1843
1:17:5,172 --> 1:17:6,656
Amelie.

1844
1:17:6,794 --> 1:17:8,244
Her name's Amelie.

1845
1:17:8,382 --> 1:17:9,797
That's why she didn't reply,

1846
1:17:9,935 --> 1:17:11,143
'cause she didn't get
the email, did she?

1847
1:17:11,281 --> 1:17:13,801
- Got her name wrong.
-What?

1848
1:17:15,320 --> 1:17:17,425
- Well, how do you know?
- Look.

1849
1:17:17,563 --> 1:17:19,220
"Hi. I think you've
been trying to contact me.

1850
1:17:19,358 --> 1:17:21,498
My name's Amelie. I'm..."

1851
1:17:21,637 --> 1:17:23,708
My God, she wants
to meet you tonight.

1852
1:17:23,846 --> 1:17:26,296
- That's...
- Now what am I supposed to do?

1853
1:17:27,297 --> 1:17:29,265
Well, you go. I mean...

1854
1:17:29,403 --> 1:17:31,267
Yeah, it's... Amelie.

1855
1:17:31,405 --> 1:17:32,855
I mean, that's-that's...

1856
1:17:32,993 --> 1:17:35,581
that's what all this
has been for, right?

1857
1:17:35,720 --> 1:17:37,307
Yeah, I mean,
what, like, wh-what is it?

1858
1:17:37,445 --> 1:17:39,344
Is it a date or what?
Like, I don't know.

1859
1:17:39,482 --> 1:17:41,484
What am I supposed to say,
something like that?

1860
1:17:41,622 --> 1:17:44,211
- Wh-What am I supposed to wear?
- Your green checked shirt.

1861
1:17:46,696 --> 1:17:47,973
- I should probably...
- Yeah.

1862
1:17:48,111 --> 1:17:49,250
Uh, do you want,
you want-- Sorry.

1863
1:17:49,388 --> 1:17:51,11
Uh, do you want to...

1864
1:17:51,149 --> 1:17:53,82
Like, how you gonna get
that jalfrezi, though?

1865
1:17:53,220 --> 1:17:54,739
You, uh, do you want to...

1866
1:17:54,877 --> 1:17:56,879
I'll just, I'll...
I'll get takeaway.

1867
1:17:57,17 --> 1:17:59,502
- It's-it's-it's fine.
- Are you sure?

1868
1:17:59,640 --> 1:18:0,745
Yeah.

1869
1:18:0,883 --> 1:18:2,954
Okay.

1870
1:18:3,92 --> 1:18:5,94
She's gonna love you.

1871
1:18:6,682 --> 1:18:8,373
Yeah.

1872
1:18:8,511 --> 1:18:9,961
Go. Go on.

1873
1:18:10,99 --> 1:18:11,376
Are you okay getting back
and that?

1874
1:18:11,514 --> 1:18:12,584
- Like, you know the way?
- Y-Yeah, yeah.

1875
1:18:12,722 --> 1:18:14,448
- You sure? Yeah?
-Sure.

1876
1:18:14,586 --> 1:18:16,277
All right.

1877
1:18:16,415 --> 1:18:17,416
Okay, go.
Go get her. - All right.

1878
1:18:17,554 --> 1:18:19,591
Go get her.

1879
1:18:40,405 --> 1:18:41,924
What the hell is that?

1880
1:18:42,62 --> 1:18:44,340
It's, uh...
well, it was supposed to say,

1881
1:18:44,478 --> 1:18:45,962
"Sorry for being a..."

1882
1:18:46,100 --> 1:18:49,379
uh, but I-I ran out of icing.

1883
1:18:49,517 --> 1:18:51,899
I thought you'd find it funny.

1884
1:18:53,867 --> 1:18:55,385
But you don't.

1885
1:18:59,907 --> 1:19:2,82
I actually am really sorry.

1886
1:19:2,220 --> 1:19:5,499
Well, I'm not the one
that needs an arsehole cake.

1887
1:19:5,637 --> 1:19:7,984
Have you told Owen?

1888
1:19:8,122 --> 1:19:10,228
No.

1889
1:19:10,366 --> 1:19:11,470
I will soon.

1890
1:19:12,471 --> 1:19:13,921
Fun update, though.

1891
1:19:14,59 --> 1:19:17,476
Um, Amelie with an "A"
just texted him and said

1892
1:19:17,614 --> 1:19:19,306
she does want to go on a date.

1893
1:19:19,444 --> 1:19:20,963
Sor-- Amelie?

1894
1:19:21,101 --> 1:19:22,343
You're f-- you're kidding.

1895
1:19:22,481 --> 1:19:25,933
Which is... excellent.

1896
1:19:26,71 --> 1:19:28,142
Is it?

1897
1:19:28,280 --> 1:19:29,454
Yeah.

1898
1:19:37,151 --> 1:19:38,774
Okay, come here.

1899
1:19:38,912 --> 1:19:40,154
Come here.

1900
1:19:42,881 --> 1:19:44,124
I'm so sorry.

1901
1:19:46,885 --> 1:19:48,818
-What?
- I love you.

1902
1:19:48,956 --> 1:19:50,130
I love you.

1903
1:19:53,650 --> 1:19:55,583
Are you getting married
or something?

1904
1:19:55,721 --> 1:19:58,0
Like, how much did I miss?

1905
1:19:58,138 --> 1:20:0,381
Honey, it's the,
it's the leavers' ball tonight.

1906
1:20:2,349 --> 1:20:3,729
Right. Yeah.

1907
1:20:3,868 --> 1:20:5,628
- Sorry, I forgot.
- Oh, shush. Just...

1908
1:20:8,493 --> 1:20:11,427
Mm. Do you know what I've got
the biggest urge to do?

1909
1:20:11,565 --> 1:20:13,84
I designed it
with that in mind.

1910
1:20:13,222 --> 1:20:15,500
- Oh, my God, really?
- Yes.

1911
1:20:24,543 --> 1:20:25,648
That's disgusting.

1912
1:20:25,786 --> 1:20:26,856
It's mousse.

1913
1:20:29,65 --> 1:20:30,549
Mmm.

1914
1:20:32,103 --> 1:20:34,243
Think I'm pretty?

1915
1:20:34,381 --> 1:20:36,797
♪ If I reinvent myself ♪

1916
1:20:36,935 --> 1:20:39,179
♪ Every time I feel the need ♪

1917
1:20:39,317 --> 1:20:42,320
♪ Are they bored
of it by now? ♪

1918
1:20:44,632 --> 1:20:48,705
♪ I wanted them to be ♪

1919
1:20:48,844 --> 1:20:53,676
♪ Infatuated by me... ♪

1920
1:20:53,814 --> 1:20:55,91
- Hi.
- Hi.

1921
1:20:55,229 --> 1:20:56,610
Sorry I'm late.

1922
1:20:56,748 --> 1:20:58,543
Took me about two weeks
to get here.

1923
1:20:58,681 --> 1:21:0,269
Yeah, two weeks, exactly.

1924
1:21:0,407 --> 1:21:2,788
Better late than pregnant.

1925
1:21:2,927 --> 1:21:4,204
What?

1926
1:21:4,342 --> 1:21:5,722
Sorry.

1927
1:21:5,861 --> 1:21:8,622
Um, I make dad jokes
when I'm nervous.

1928
1:21:8,760 --> 1:21:10,451
Actually, that's not even
a dad joke.

1929
1:21:10,589 --> 1:21:11,763
That's from <i>The Golden Girls,</i>
who you probably have

1930
1:21:11,901 --> 1:21:13,282
no idea about,
and I can't claim

1931
1:21:13,420 --> 1:21:14,939
I've watched it myself,
but I've seen the meme.

1932
1:21:15,77 --> 1:21:16,872
Okay.

1933
1:21:17,10 --> 1:21:18,390
I'm gonna go out
and come back in again.

1934
1:21:18,528 --> 1:21:20,82
No, no, it's fine.

1935
1:21:20,220 --> 1:21:21,738
It's fine, it's fine,
it's fine, it's fine, honestly.

1936
1:21:21,877 --> 1:21:22,981
I-I got you a beer.
It might be a little bit,

1937
1:21:23,119 --> 1:21:25,432
little bit warm now, but yeah.

1938
1:21:25,570 --> 1:21:27,192
Oh, I saw you got sacked.

1939
1:21:28,745 --> 1:21:30,299
Yeah. Yeah, but you know what?

1940
1:21:30,437 --> 1:21:32,94
I'm better-better off
out of that place anyway.

1941
1:21:32,232 --> 1:21:34,406
Do you know what I mean?
Well, not-not financially or...

1942
1:21:36,374 --> 1:21:37,720
...or professionally.
I'm just...

1943
1:21:37,858 --> 1:21:40,240
But hey, I'm fun-employed,
living life.

1944
1:21:40,378 --> 1:21:43,450
Is that, is that how you, like,
heard about this or...?

1945
1:21:43,588 --> 1:21:44,934
No, I saw the interview.

1946
1:21:45,72 --> 1:21:46,867
Right.

1947
1:21:47,5 --> 1:21:48,973
All right, okay.

1948
1:21:49,111 --> 1:21:50,595
Why didn't you say anything?

1949
1:21:50,733 --> 1:21:51,907
Don't know.

1950
1:21:52,45 --> 1:21:53,529
Um...

1951
1:21:53,667 --> 1:21:55,393
I was away at the start.

1952
1:21:55,531 --> 1:21:57,84
When I came back,

1953
1:21:57,222 --> 1:21:59,776
it just felt like
it had become this huge thing.

1954
1:21:59,915 --> 1:22:1,744
Yeah.

1955
1:22:1,882 --> 1:22:5,265
And everyone was
looking for me, and it was all just...

1956
1:22:6,922 --> 1:22:8,268
...a bit much.

1957
1:22:8,406 --> 1:22:10,684
Nah, yeah.
Yeah, I could-could imagine.

1958
1:22:10,822 --> 1:22:13,135
It's all,
it's all been a bit...

1959
1:22:13,273 --> 1:22:14,550
it's all been a bit mad.

1960
1:22:16,690 --> 1:22:18,278
Good evening, MCU.
How we doing tonight?

1961
1:22:19,486 --> 1:22:21,350
♪ I wanna know ♪

1962
1:22:21,488 --> 1:22:23,352
♪ Since you've been gone ♪

1963
1:22:23,490 --> 1:22:25,768
♪ Have I been on ♪

1964
1:22:25,906 --> 1:22:28,12
♪ Your mind? ♪

1965
1:22:28,150 --> 1:22:31,912
♪ 'Cause there's still
something only we see ♪

1966
1:22:32,50 --> 1:22:33,983
♪ Don't talk ♪

1967
1:22:34,121 --> 1:22:36,192
♪ I'd have to run
to kiss your mouth ♪

1968
1:22:36,330 --> 1:22:39,955
♪ There's a reason why ♪

1969
1:22:40,93 --> 1:22:43,268
♪ I never returned your calls ♪

1970
1:22:43,406 --> 1:22:45,753
♪ I wish I could
forget it all... ♪

1971
1:22:45,891 --> 1:22:47,824
Amelie.

1972
1:22:47,963 --> 1:22:50,379
I mean, what...
what is she, French? What kind of name is that?

1973
1:22:50,517 --> 1:22:53,278
I mean,
it's-it's pretty similar to yours, to be honest.

1974
1:22:53,416 --> 1:22:55,971
And to get in touch
after all this time,

1975
1:22:56,109 --> 1:22:58,939
like, I mean, why, you know?

1976
1:22:59,77 --> 1:23:0,561
And the Electric Shuffle,

1977
1:23:0,699 --> 1:23:1,700
I mean, who suggests that
as a meeting place?

1978
1:23:1,838 --> 1:23:4,669
It's-it's so... organized fun,

1979
1:23:4,807 --> 1:23:6,395
and-and-and the lighting
is terrible,

1980
1:23:6,533 --> 1:23:8,431
and they have those fruity
beers, which he'll hate...

1981
1:23:8,569 --> 1:23:9,915
Okay, just stop. Stop.

1982
1:23:10,54 --> 1:23:11,987
Listen. Stop, please.

1983
1:23:13,229 --> 1:23:15,231
I know why you are helping him.

1984
1:23:15,369 --> 1:23:16,922
Yeah?

1985
1:23:20,305 --> 1:23:22,273
You're into that soft lad,
aren't you?

1986
1:23:22,411 --> 1:23:23,999
Yeah.

1987
1:23:24,137 --> 1:23:26,208
- No. No.
- Yeah, look at you. Yeah.

1988
1:23:26,346 --> 1:23:28,451
No, I'm not,
I'm not into anyone, okay?

1989
1:23:28,589 --> 1:23:31,385
I just... I actually have
a whole spiel about

1990
1:23:31,523 --> 1:23:34,250
how romantic attachment is
an evolutionary hangover.

1991
1:23:34,388 --> 1:23:36,701
I'm not gonna get into it right
now, but I'll probably just,

1992
1:23:36,839 --> 1:23:38,737
uh, sleep with this guy, so...

1993
1:23:38,875 --> 1:23:39,911
Sweet.

1994
1:23:40,49 --> 1:23:41,775
I'm Callum.

1995
1:23:41,913 --> 1:23:45,227
♪ My eyes align ♪

1996
1:23:45,365 --> 1:23:47,574
♪ With you ♪

1997
1:23:48,954 --> 1:23:52,61
♪ You're on my side ♪

1998
1:23:52,199 --> 1:23:56,583
♪ And I'm all truth ♪

1999
1:23:56,721 --> 1:23:59,379
♪ A metaphor, our fight ♪

2000
1:23:59,517 --> 1:24:0,794
♪ Now I'd be gone
for weeks... ♪

2001
1:24:0,932 --> 1:24:2,416
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.

2002
1:24:2,554 --> 1:24:4,660
Stay, fragile tower of glass.

2003
1:24:4,798 --> 1:24:6,282
Stay.

2004
1:24:6,420 --> 1:24:8,353
Why do they have this?

2005
1:24:8,491 --> 1:24:10,355
This is playing with fire.

2006
1:24:14,704 --> 1:24:17,845
You decided what you're doing
after graduation yet?

2007
1:24:17,983 --> 1:24:21,90
It's all hanging
in the balance.

2008
1:24:21,228 --> 1:24:22,781
Terribly exciting.

2009
1:24:25,577 --> 1:24:27,786
Well, you'll be okay.

2010
1:24:27,924 --> 1:24:29,926
I-I never worry about you.

2011
1:24:31,825 --> 1:24:33,861
There was
a time when I wanted so much

2012
1:24:33,999 --> 1:24:36,140
- for you to worry about me.
- Sorry?

2013
1:24:36,278 --> 1:24:37,313
What? No, no, no.

2014
1:24:37,451 --> 1:24:38,970
I meant
I-I don't worry because,

2015
1:24:39,108 --> 1:24:41,455
you know, you're brilliant,
and you're clever,

2016
1:24:41,593 --> 1:24:43,319
and, you know, things
always work out for you.

2017
1:24:43,457 --> 1:24:46,150
You're a phoenix rising and...

2018
1:24:46,288 --> 1:24:49,325
Are we good?
You seem displeased.

2019
1:24:49,463 --> 1:24:51,51
At me.

2020
1:24:51,189 --> 1:24:52,846
I am. I am displeased.

2021
1:24:52,984 --> 1:24:56,712
I'm-I'm...
I'm displeased at myself.

2022
1:24:57,782 --> 1:24:59,680
Shit. I'm-I'm...

2023
1:25:0,819 --> 1:25:2,787
I think I made things weird,
and, you know,

2024
1:25:2,925 --> 1:25:4,478
I was trying
to make things okay,

2025
1:25:4,616 --> 1:25:7,240
and then I didn't,
and, you know, I don't know.

2026
1:25:7,378 --> 1:25:8,655
I'm...

2027
1:25:8,793 --> 1:25:10,1
I'm sorry.

2028
1:25:10,139 --> 1:25:12,279
And I'm sorry for these words.

2029
1:25:12,417 --> 1:25:14,592
Puke.

2030
1:25:15,765 --> 1:25:17,767
Honestly, Tristan,
it, uh, it...

2031
1:25:20,149 --> 1:25:21,978
It doesn't matter.

2032
1:25:23,497 --> 1:25:26,293
♪ You're just a flight away ♪

2033
1:25:26,431 --> 1:25:29,538
♪ You give me that love talk ♪

2034
1:25:29,676 --> 1:25:31,850
♪ Only made me feel worse ♪

2035
1:25:31,988 --> 1:25:35,406
♪ I hate leaving the town
that owns me ♪

2036
1:25:35,544 --> 1:25:40,342
♪ Tonight your mind will be
love talk, love talk. ♪

2037
1:26:5,505 --> 1:26:6,885
...neck-deep in the ecosystem

2038
1:26:7,23 --> 1:26:9,474
of ancient Caledonian
pine trees.

2039
1:26:9,612 --> 1:26:10,579
I study geography.

2040
1:26:10,717 --> 1:26:11,821
Um...

2041
1:26:11,959 --> 1:26:13,375
Yeah, I love pine trees, me.

2042
1:26:14,997 --> 1:26:16,447
Did you ever want to go to uni?

2043
1:26:16,585 --> 1:26:17,724
Wasn't ever really a choice.

2044
1:26:17,862 --> 1:26:19,760
It was just, like...

2045
1:26:19,898 --> 1:26:21,762
I had no money,
and I-I didn't go to college.

2046
1:26:21,900 --> 1:26:23,350
I'm not really very academic.

2047
1:26:23,488 --> 1:26:25,76
But I've heard
there's different types

2048
1:26:25,214 --> 1:26:26,698
of, like, intelligence
and stuff, so...

2049
1:26:26,836 --> 1:26:28,44
Yeah, there are actually seven,
I think. My-my...

2050
1:26:28,183 --> 1:26:30,702
Oh, my God. It's you.

2051
1:26:30,840 --> 1:26:33,188
- What do you mean?
- You're the Email Guy, right?

2052
1:26:34,223 --> 1:26:35,431
Yeah.

2053
1:26:35,569 --> 1:26:37,985
Wait, are you Emily?
Like, the Emily?

2054
1:26:38,123 --> 1:26:40,367
- My name's Amelie.
- Amelie. Cool. Funny.

2055
1:26:40,505 --> 1:26:41,989
You know what?

2056
1:26:42,127 --> 1:26:43,715
- I need to tell the others.
-Nah, you don't.

2057
1:26:43,853 --> 1:26:46,28
- You don't need to tell anyone.
- Like-- Emilys! Guys!

2058
1:26:46,166 --> 1:26:47,926
- Sorry. I'm really sorry.
- There's a bunch of us here.

2059
1:26:48,64 --> 1:26:49,756
And thank you, by the way.
We all met at the party.

2060
1:26:55,762 --> 1:26:58,903
♪ Easy to tell,
is it easy to tell? ♪

2061
1:27:12,434 --> 1:27:16,23
So, uh, I think that's a cue
to call it a night, yeah?

2062
1:27:17,24 --> 1:27:18,785
Maybe another time.

2063
1:27:22,237 --> 1:27:26,655
Listen, I'm, uh, I'm really
sorry about, like, everything.

2064
1:27:26,793 --> 1:27:28,415
It's all just been a bit...

2065
1:27:28,553 --> 1:27:30,106
I never should've...

2066
1:27:30,245 --> 1:27:31,901
It's-it's cool.

2067
1:27:32,902 --> 1:27:34,421
Yeah. Yeah.

2068
1:27:37,562 --> 1:27:39,978
Right, well, maybe get yourself
a bodyguard.

2069
1:27:41,14 --> 1:27:42,602
Yeah. Yeah.

2070
1:27:42,740 --> 1:27:44,466
Right. See you around.

2071
1:27:44,604 --> 1:27:47,469
Yeah, that's, uh, way less
likely than you think, but...

2072
1:27:49,125 --> 1:27:50,748
Gonna be okay
getting home, yeah?

2073
1:28:23,850 --> 1:28:25,230
Come on.

2074
1:28:30,97 --> 1:28:33,238
Emily? Emily?

2075
1:28:33,377 --> 1:28:35,793
Oh, my God, shut up, mate!

2076
1:28:40,38 --> 1:28:41,316
Right.

2077
1:28:42,731 --> 1:28:44,595
-Stop it. Stop.
-Oh, crap.

2078
1:28:44,733 --> 1:28:46,493
Oi! Oi, oi, oi!
What are you doing?

2079
1:28:46,631 --> 1:28:49,807
Uh, just, uh, uh...

2080
1:28:49,945 --> 1:28:51,49
I don't know.

2081
1:28:51,187 --> 1:28:54,294
Owen! Oh, my God, bro!

2082
1:28:54,432 --> 1:28:55,813
- I love you.
- Thanks.

2083
1:28:55,951 --> 1:28:57,573
Ch-Cheers, man. Cheers. Thanks.

2084
1:28:57,711 --> 1:28:59,161
Are you trying
to break into the flat?

2085
1:28:59,299 --> 1:29:1,301
Uh... nah.

2086
1:29:1,439 --> 1:29:2,751
Nah, this is, uh...

2087
1:29:2,889 --> 1:29:4,649
I'm-I'm looking,
I'm looking for-for Emily.

2088
1:29:4,787 --> 1:29:6,410
She-she-she said
she lives in...

2089
1:29:6,548 --> 1:29:8,101
- Our flat. Our flat.
- ...in that one maybe.

2090
1:29:8,239 --> 1:29:10,34
- "Our flat"? Wh-- Oh.
- Hi.

2091
1:29:10,172 --> 1:29:11,346
- Nice to meet you.
- Yeah.

2092
1:29:11,484 --> 1:29:13,2
By the way,
she left just before us,

2093
1:29:13,140 --> 1:29:14,659
so she'll be back
probably, like, any minute.

2094
1:29:14,797 --> 1:29:16,523
- But shall we go inside?
- Y-Yeah, if that's okay.

2095
1:29:16,661 --> 1:29:17,835
Were you about to climb
the drainpipe?

2096
1:29:17,973 --> 1:29:19,8
Ah, yeah,
I was thinking about it.

2097
1:29:19,146 --> 1:29:20,734
Incredible scenes.

2098
1:29:24,876 --> 1:29:25,912
Do you want me
to take my shoes off, or...?

2099
1:29:26,50 --> 1:29:27,120
- No.
- Nah, you're good, man.

2100
1:29:27,258 --> 1:29:29,364
- All right.
- You're good.

2101
1:29:29,502 --> 1:29:31,331
- Tea? Tea?
- Mm-hmm.

2102
1:29:31,469 --> 1:29:33,747
- Nah, I'm good.
- God, I need a chamomile.

2103
1:29:33,885 --> 1:29:35,231
Mwah.

2104
1:29:38,718 --> 1:29:40,547
Could I use your toilet,
actually, if that's all right?

2105
1:29:40,685 --> 1:29:42,377
Yeah, sure.
It's just to the left.

2106
1:29:42,515 --> 1:29:43,585
Thanks.

2107
1:29:45,207 --> 1:29:46,829
Oh, my God,
we're out of chamomile.

2108
1:29:46,967 --> 1:29:49,280
No, it's in the top.

2109
1:30:6,573 --> 1:30:8,126
"What is madness?"

2110
1:30:8,264 --> 1:30:10,266
"Romantic attachment
self-sabotaging..."

2111
1:30:20,691 --> 1:30:24,177
♪ Walk ♪

2112
1:30:24,315 --> 1:30:28,8
♪ In silence ♪

2113
1:30:28,146 --> 1:30:32,185
♪ Don't walk away ♪

2114
1:30:32,323 --> 1:30:36,361
♪ In silence ♪

2115
1:30:36,500 --> 1:30:40,435
♪ See the danger ♪

2116
1:30:40,573 --> 1:30:43,748
♪ Always danger ♪

2117
1:30:45,94 --> 1:30:48,891
♪ Endless talking ♪

2118
1:30:49,29 --> 1:30:53,33
♪ Life rebuilding ♪

2119
1:30:53,171 --> 1:30:55,657
♪ Don't walk away ♪

2120
1:30:55,795 --> 1:30:57,279
And obviously
she ain't gonna have

2121
1:30:57,417 --> 1:30:59,143
social media.
Anyway, she's too cool, so...

2122
1:30:59,281 --> 1:31:0,627
You can't
know everything about someone

2123
1:31:0,765 --> 1:31:2,318
- in 20 minutes.
-Yeah, but

2124
1:31:2,457 --> 1:31:3,803
you know everything
you need to know, don't you?

2125
1:31:3,941 --> 1:31:5,425
No, people only tell you

2126
1:31:5,563 --> 1:31:7,220
what they want you to know.

2127
1:31:7,358 --> 1:31:8,497
It's not
what about you say, though.

2128
1:31:8,635 --> 1:31:10,430
It's... it's-it's
about the vibe.

2129
1:31:10,568 --> 1:31:12,501
♪ Walk... ♪

2130
1:31:12,639 --> 1:31:15,228
My professor,

2131
1:31:15,366 --> 1:31:17,506
"Are we in love with
the people in our lives..." - Owen.

2132
1:31:17,644 --> 1:31:18,852
"...or just our projections
of them?"

2133
1:31:18,990 --> 1:31:19,819
Love isn't something

2134
1:31:19,957 --> 1:31:21,130
that should be studied.

2135
1:31:21,268 --> 1:31:22,166
Well, actually,

2136
1:31:22,304 --> 1:31:24,30
a lot of people study love.

2137
1:31:24,168 --> 1:31:25,894
No, man,
you can't look at it too long.

2138
1:31:26,32 --> 1:31:26,998
Otherwise it'll just
disappear. -

2139
1:31:27,136 --> 1:31:28,413
♪ Your confusion... ♪

2140
1:31:28,552 --> 1:31:30,830
Owen, I...

2141
1:31:30,968 --> 1:31:33,522
I was...
I was gonna tell you.

2142
1:31:33,660 --> 1:31:37,215
I actually, I-I... I went to
see you tonight to-to tell you.

2143
1:31:37,353 --> 1:31:38,872
It just started as this project

2144
1:31:39,10 --> 1:31:40,80
for my degree...

2145
1:31:40,218 --> 1:31:42,566
♪ Confronts and then dies ♪

2146
1:31:42,704 --> 1:31:44,568
♪ Don't walk away ♪

2147
1:31:48,917 --> 1:31:51,333
I wanted to tell you.

2148
1:31:51,471 --> 1:31:52,817
I was going to...

2149
1:32:9,144 --> 1:32:12,9
♪ People like you ♪

2150
1:32:12,147 --> 1:32:16,565
♪ Find it easy ♪

2151
1:32:16,703 --> 1:32:19,326
♪ Naked to see ♪

2152
1:32:19,464 --> 1:32:21,87
Um...

2153
1:32:21,225 --> 1:32:23,434
- I'm Emily. Is Owen here?
- ♪ Walking on air ♪

2154
1:32:23,572 --> 1:32:24,711
Uh, no.

2155
1:32:26,610 --> 1:32:28,508
- Thanks.
- ♪ Hunting by the rivers ♪

2156
1:32:28,646 --> 1:32:33,64
♪ Through the streets,
every corner ♪

2157
1:32:33,202 --> 1:32:36,551
♪ Abandoned too soon ♪

2158
1:32:36,689 --> 1:32:38,760
♪ Set down with due care ♪

2159
1:32:38,898 --> 1:32:40,624
Could you just
tell him that I'm really sor--

2160
1:32:40,762 --> 1:32:41,901
Mate, look, it's done.

2161
1:32:42,39 --> 1:32:43,661
It's actually done.

2162
1:32:43,799 --> 1:32:45,214
You messed it up.

2163
1:32:45,352 --> 1:32:46,388
Okay, enough.

2164
1:32:46,526 --> 1:32:49,460
♪ In silence ♪

2165
1:32:49,598 --> 1:32:54,85
♪ Don't walk away ♪

2166
1:32:54,223 --> 1:32:57,641
♪ In silence ♪

2167
1:32:57,779 --> 1:33:1,403
♪ Don't walk away. ♪

2168
1:33:54,456 --> 1:33:57,217
♪ Off, off, off, off,
off, off, off, off ♪

2169
1:33:57,355 --> 1:33:58,391
♪ Off, off, off... ♪

2170
1:33:58,529 --> 1:34:0,186
Come on.

2171
1:34:0,324 --> 1:34:1,601
Anna!

2172
1:34:1,739 --> 1:34:4,293
♪ Off, off, off,
off, off, off ♪

2173
1:34:4,431 --> 1:34:5,640
♪ Off with your head ♪

2174
1:34:7,158 --> 1:34:9,160
♪ Dance, dance
till you're dead ♪

2175
1:34:10,299 --> 1:34:13,26
♪ Heads will roll,
heads will roll ♪

2176
1:34:13,164 --> 1:34:15,650
♪ Heads will roll
on the floor ♪

2177
1:34:15,788 --> 1:34:17,479
♪ Off, off with your head ♪

2178
1:34:18,791 --> 1:34:21,207
♪ Dance, dance
till you're dead ♪

2179
1:34:22,277 --> 1:34:24,693
♪ Heads will roll,
heads will roll ♪

2180
1:34:24,831 --> 1:34:27,627
♪ Heads will roll
on the floor. ♪

2181
1:34:53,618 --> 1:34:55,690
-I mean, you got 92.
-You got a first?

2182
1:34:55,828 --> 1:34:56,967
It's just the written mark.

2183
1:34:57,105 --> 1:34:58,969
I still need to do
my presentation.

2184
1:34:59,107 --> 1:35:0,764
So?
You could literally go there,

2185
1:35:0,902 --> 1:35:2,213
take a
dump on the desk

2186
1:35:2,351 --> 1:35:4,940
- and still get a first or 92.
- Kyle.

2187
1:35:5,78 --> 1:35:7,115
Well, I'm not saying do that.
I'm just saying she could.

2188
1:35:8,875 --> 1:35:10,463
Hello. You've reached Owen.

2189
1:35:10,601 --> 1:35:12,396
Leave a message
after the beep. -

2190
1:35:12,534 --> 1:35:13,880
Okay, come on. There's-there's
got to be something we can do.

2191
1:35:14,18 --> 1:35:15,399
Here, have a fresh lemon.
There you go.

2192
1:35:17,435 --> 1:35:18,851
It's really nice.
No? Not the time?

2193
1:35:18,989 --> 1:35:21,992
Okay, Kyle, um, imagine
that I'd lied to you

2194
1:35:22,130 --> 1:35:25,443
and played a small but vital
role in making the whole world

2195
1:35:25,581 --> 1:35:27,480
think you're a psycho sex pest
and got you sacked.

2196
1:35:27,618 --> 1:35:29,171
How would I win back
your affection?

2197
1:35:29,309 --> 1:35:31,829
Mm-mm-mm-mm-mm.

2198
1:35:31,967 --> 1:35:33,624
Gosh, it really is a tricky one.

2199
1:35:33,762 --> 1:35:35,315
Okay. Thanks, guys.

2200
1:35:35,453 --> 1:35:37,7
Super helpful.

2201
1:35:40,735 --> 1:35:42,253
Good morning.

2202
1:35:42,391 --> 1:35:44,290
Yes, that's right.
I'm Laura Lewis.

2203
1:35:44,428 --> 1:35:46,85
Today we're talking about
the ongoing destruction...

2204
1:35:46,223 --> 1:35:49,88
Actually, there's... there's
one more thing I can try.

2205
1:35:49,226 --> 1:35:51,21
Dean, we want to hear from you.

2206
1:35:51,159 --> 1:35:52,470
We've signed petitions.

2207
1:35:52,608 --> 1:35:54,162
We've held marches.

2208
1:35:54,300 --> 1:35:56,958
We want to know when
it will end. There is...

2209
1:35:57,96 --> 1:35:59,408
Sorry, just a small technical
going on here.

2210
1:35:59,546 --> 1:36:0,513
She's Emily.

2211
1:36:4,482 --> 1:36:8,141
Hi. I'm Laura Lewis, and
we are back with breaking news.

2212
1:36:8,279 --> 1:36:10,178
There are two sides
to every story.

2213
1:36:10,316 --> 1:36:12,456
And last week,
you'll remember our guest,

2214
1:36:12,594 --> 1:36:15,908
the infamous Owen, on his quest
to find dream girl Emily.

2215
1:36:16,46 --> 1:36:19,290
Today we are joined by
none other than Emily.

2216
1:36:19,428 --> 1:36:20,947
How is this still happening?

2217
1:36:21,85 --> 1:36:22,949
Emily, good to have you.
Welcome to the podcast.

2218
1:36:23,87 --> 1:36:25,193
- This is bad.
- This is not good.

2219
1:36:25,331 --> 1:36:27,609
Now, I just want to make
things clear, just to clarify.

2220
1:36:27,747 --> 1:36:31,268
You are not the Emily, are you?
Not dream girl Emily?

2221
1:36:31,406 --> 1:36:32,821
Uh, no.

2222
1:36:32,959 --> 1:36:34,512
No, fraid not.

2223
1:36:34,650 --> 1:36:36,825
From what you've just told me,
you are the Emily

2224
1:36:36,963 --> 1:36:39,69
who he trusted
to help him find her

2225
1:36:39,207 --> 1:36:42,969
and in the process was branded
a toxic incel?

2226
1:36:43,107 --> 1:36:44,695
A true crime Ed Sheeran?

2227
1:36:44,833 --> 1:36:46,248
A northern Don Juan?

2228
1:36:46,386 --> 1:36:47,732
The thirstiest man on campus...

2229
1:36:49,493 --> 1:36:51,46
-Dean.
- Do you see the sign?

2230
1:36:51,184 --> 1:36:52,876
- I'm on a bike break.
- You're gonna want to see this.

2231
1:36:53,14 --> 1:36:54,912
To what extent do you think

2232
1:36:55,50 --> 1:36:57,708
that his behavior actually
warranted this response?

2233
1:36:57,846 --> 1:36:59,330
Well, not-not at all.

2234
1:36:59,468 --> 1:37:1,539
I-I don't think
it's-it's warranted.

2235
1:37:1,677 --> 1:37:2,886
You feel at all responsible?

2236
1:37:3,24 --> 1:37:4,680
Very, yeah.

2237
1:37:4,819 --> 1:37:6,855
I've-I've been really selfish.

2238
1:37:6,993 --> 1:37:8,684
Look, he's blocked my number.

2239
1:37:8,823 --> 1:37:11,480
Oh, well, that sounds like
his first rational decision.

2240
1:37:11,618 --> 1:37:12,827
So, what were you
trying to prove by... - Please.

2241
1:37:12,965 --> 1:37:14,173
I'm-I'm just here
because I want

2242
1:37:14,311 --> 1:37:16,347
to apologize to him,
to everyone.

2243
1:37:16,485 --> 1:37:17,866
I know I've been an asshole.

2244
1:37:18,4 --> 1:37:19,247
No swearing, please.
We're pre-watershed.

2245
1:37:19,385 --> 1:37:21,387
Cheryl, the disclaimer.

2246
1:37:22,388 --> 1:37:24,355
Owen, if you're listening,

2247
1:37:24,493 --> 1:37:27,531
my final presentation
is tomorrow.

2248
1:37:27,669 --> 1:37:29,360
Please come.

2249
1:37:29,498 --> 1:37:32,501
I think it might help
clarify a few things.

2250
1:37:32,639 --> 1:37:36,747
And I really am very sorry,
but I think I can explain.

2251
1:37:36,885 --> 1:37:38,162
She hopes she can explain.

2252
1:37:38,300 --> 1:37:39,612
All will be revealed.

2253
1:37:39,750 --> 1:37:42,132
Tomorrow, 2:00 p.m.,
the Stoller Hall.

2254
1:37:42,270 --> 1:37:45,756
We'll be live on the ground
bringing the best coverage.

2255
1:37:45,894 --> 1:37:47,309
Follow us
and follow me for more

2256
1:37:47,447 --> 1:37:49,449
at LauraLewisGlobalMedia.com.

2257
1:37:49,587 --> 1:37:50,588
Cheryl, run the tags.

2258
1:37:50,726 --> 1:37:51,969
I'm running the tags.

2259
1:37:52,107 --> 1:37:53,729
- The tags?
- Yeah.

2260
1:37:55,214 --> 1:37:57,250
Down below.
Comment, like, subscribe.

2261
1:37:57,388 --> 1:37:59,597
Thanks for watching.
Stay tuned for more.

2262
1:38:10,298 --> 1:38:12,748
I think you should go,
hear her out.

2263
1:38:14,198 --> 1:38:15,786
I might agree.

2264
1:38:15,924 --> 1:38:17,581
Yeah, well, I've heard enough
from her, actually.

2265
1:38:17,719 --> 1:38:19,548
Thanks a lot.

2266
1:38:19,686 --> 1:38:20,860
Can't get any worse.

2267
1:38:20,998 --> 1:38:22,724
Oh, yeah, well,
somehow it always does.

2268
1:38:22,862 --> 1:38:24,105
Listen, guys, thanks
for your interest and that,

2269
1:38:24,243 --> 1:38:25,485
but I'm not gonna go, okay?

2270
1:38:25,623 --> 1:38:27,591
So, did time stand still
with this one?

2271
1:38:27,729 --> 1:38:30,525
No, it didn't, actually.
It rushed past.

2272
1:38:33,217 --> 1:38:34,598
Well, there you go.

2273
1:38:35,771 --> 1:38:37,256
Don't bother, then.

2274
1:39:1,4 --> 1:39:3,454
Therefore, though
today's practices of self-care

2275
1:39:3,592 --> 1:39:6,733
are classified as
modern and innovative,

2276
1:39:6,871 --> 1:39:8,597
it's actually
a direct rephrasing

2277
1:39:8,735 --> 1:39:10,13
of ideas grounded in...

2278
1:39:10,151 --> 1:39:11,704
Is Owen here?

2279
1:39:11,842 --> 1:39:13,533
These theories take
a holistic approach,

2280
1:39:13,671 --> 1:39:16,260
embracing
the individual experience,

2281
1:39:16,398 --> 1:39:18,21
ideas of the psyche,

2282
1:39:18,159 --> 1:39:20,747
shadow work and spiritual
longing, which we would...

2283
1:39:20,885 --> 1:39:22,266
Nervous?

2284
1:39:24,648 --> 1:39:27,99
I've seen you moping about.

2285
1:39:27,237 --> 1:39:30,826
Whatever you're about to do,
don't.

2286
1:39:30,965 --> 1:39:34,623
Don't throw it all away
on a dopamine hit.

2287
1:39:34,761 --> 1:39:37,109
The fleeting rush of

2288
1:39:37,247 --> 1:39:39,835
telling someone, "I love you."

2289
1:39:39,974 --> 1:39:42,666
Actions have consequences.

2290
1:39:43,701 --> 1:39:45,980
A butterfly flaps its wings.

2291
1:39:46,118 --> 1:39:47,257
And so on.

2292
1:39:47,395 --> 1:39:49,431
...and self-actualization.

2293
1:39:49,569 --> 1:39:52,296
Sound familiar? Thank you.

2294
1:39:56,369 --> 1:39:58,95
In your own time.

2295
1:39:58,233 --> 1:40:0,201
We are live.
We are here at Stoller Hall.

2296
1:40:0,339 --> 1:40:1,996
Emily Raine is about to speak.

2297
1:40:27,193 --> 1:40:29,782
Toni Morrison declared
romantic love to be

2298
1:40:29,920 --> 1:40:32,509
one of
the most destructive ideas

2299
1:40:32,647 --> 1:40:34,476
in the history
of human thought.

2300
1:40:35,512 --> 1:40:38,342
I have been obsessed
with this idea.

2301
1:40:38,480 --> 1:40:41,932
My thesis sought to establish
a link between

2302
1:40:42,70 --> 1:40:44,866
romantic attachment
and self-sabotaging behavior.

2303
1:40:45,4 --> 1:40:47,282
"Madness," to quote Freud.

2304
1:40:49,77 --> 1:40:51,45
And I succeeded.

2305
1:40:53,702 --> 1:40:59,398
However, m-my findings are not
in response to my case study

2306
1:40:59,536 --> 1:41:1,779
but to my true subject:

2307
1:41:1,917 --> 1:41:3,91
myself.

2308
1:41:7,958 --> 1:41:9,787
In the latter stages
of my research,

2309
1:41:9,925 --> 1:41:12,169
it became apparent
that I had...

2310
1:41:12,307 --> 1:41:14,999
fallen for
my original case study.

2311
1:41:15,138 --> 1:41:17,174
And in doing so,

2312
1:41:17,312 --> 1:41:19,935
made self-sabotage
a foregone conclusion.

2313
1:41:20,971 --> 1:41:23,594
One you're witnessing
right now.

2314
1:41:26,10 --> 1:41:29,669
Owen didn't hack the system.

2315
1:41:29,807 --> 1:41:31,568
I gave him the emails.

2316
1:41:35,158 --> 1:41:36,814
-Emily. Emily, stop.
- I... I thought it wasn't cool

2317
1:41:36,952 --> 1:41:40,715
to-to disprove
my own hypothesis, and...

2318
1:41:40,853 --> 1:41:42,993
I was wrong.

2319
1:41:43,131 --> 1:41:45,409
And I'm-I'm sorry.

2320
1:41:45,547 --> 1:41:48,964
Romantic attachment may be
an evolutionary hangover,

2321
1:41:49,103 --> 1:41:52,865
but I-I think it's vital
for human connection and growth.

2322
1:41:53,3 --> 1:41:57,525
I know a-a psychologist cannot
accurately analyze themselves,

2323
1:41:57,663 --> 1:42:0,114
but it's my opinion
that it's impossible

2324
1:42:0,252 --> 1:42:2,737
to externally monitor love.

2325
1:42:2,875 --> 1:42:4,808
From the outside,
it all seems...

2326
1:42:4,946 --> 1:42:7,155
incoherent, illogical
and impractical,

2327
1:42:7,293 --> 1:42:11,470
and-and only from the inside
does it make complete sense.

2328
1:42:32,663 --> 1:42:34,493
I'm so sorry.

2329
1:42:52,683 --> 1:42:54,202
- There she goes.
- Mm.

2330
1:42:55,859 --> 1:42:57,171
Go and get him, Emily.

2331
1:43:3,832 --> 1:43:5,938
Owen!

2332
1:43:6,76 --> 1:43:7,698
Well, what was all that about?

2333
1:43:8,768 --> 1:43:11,219
Uh, I was trying to apologize.

2334
1:43:11,357 --> 1:43:13,117
But that wasn't for me, was it?
That was for them.

2335
1:43:13,256 --> 1:43:14,636
So you can get a first

2336
1:43:14,774 --> 1:43:16,86
or-or a visa or whatever.

2337
1:43:16,224 --> 1:43:18,88
Oh, no, we're gonna hear
the whole thing.

2338
1:43:20,90 --> 1:43:22,368
Are you kidding? I just... I
just threw a grenade at my life

2339
1:43:22,506 --> 1:43:24,370
doing a grand gesture,
trying to get your attention.

2340
1:43:24,508 --> 1:43:27,201
So you think grand gestures
is what I want?

2341
1:43:27,339 --> 1:43:28,581
I want people
to be honest with me. - Wh...

2342
1:43:28,719 --> 1:43:29,962
Emily, that's what I want.

2343
1:43:30,100 --> 1:43:30,997
I want you
to be honest with me.

2344
1:43:31,135 --> 1:43:32,102
Just tell me how you feel.

2345
1:43:32,240 --> 1:43:34,104
Well, I literally just said it

2346
1:43:34,242 --> 1:43:36,210
in front of
a whole room full of...

2347
1:43:37,245 --> 1:43:39,730
I like you.

2348
1:43:39,868 --> 1:43:41,698
I like...

2349
1:43:43,320 --> 1:43:45,253
I-I-I like how you always
ask questions,

2350
1:43:45,391 --> 1:43:47,151
and I-I like
how you tuck your hands

2351
1:43:47,290 --> 1:43:48,705
into your sleeves
when you're nervous.

2352
1:43:48,843 --> 1:43:51,639
And I-I like how you talk
so passionately

2353
1:43:51,777 --> 1:43:55,21
and so boringly about the,
about the Champions League.

2354
1:43:55,159 --> 1:43:57,748
And-and your relentlessly
positive outlook on love

2355
1:43:57,886 --> 1:44:0,682
is unwell,
but you make it seem healthy.

2356
1:44:0,820 --> 1:44:3,685
And you're... you're kind
and you're funny.

2357
1:44:3,823 --> 1:44:5,377
You make me laugh, and...

2358
1:44:6,999 --> 1:44:10,416
...you made me see the world
in colors I never knew existed.

2359
1:44:18,252 --> 1:44:20,461
Think you might have
the wrong idea.

2360
1:44:20,599 --> 1:44:22,497
I've only come here
'cause, like,

2361
1:44:22,635 --> 1:44:24,499
I've got a message
from your dad.

2362
1:44:24,637 --> 1:44:26,501
So...

2363
1:44:29,366 --> 1:44:30,333
Right.

2364
1:44:55,772 --> 1:44:57,360
What happens now?

2365
1:45:13,237 --> 1:45:14,549
Did you get all of that?

2366
1:45:14,687 --> 1:45:16,137
Cute.

2367
1:45:16,275 --> 1:45:19,2
Okay. You're up.

2368
1:46:13,505 --> 1:46:16,404
♪ If I run fast enough ♪

2369
1:46:16,542 --> 1:46:19,234
♪ Into the future,
call your bluff ♪

2370
1:46:20,788 --> 1:46:24,239
♪ 'Cause space and time's
a circle ♪

2371
1:46:27,795 --> 1:46:30,591
♪ Then I could catch you up ♪

2372
1:46:30,729 --> 1:46:34,422
♪ Tap your shoulder
off the cuff ♪

2373
1:46:34,560 --> 1:46:37,736
♪ I've been a thousand
different people ♪

2374
1:46:41,429 --> 1:46:44,432
♪ And I've been talking ♪

2375
1:46:44,570 --> 1:46:48,402
♪ My future was so long ago ♪

2376
1:46:48,540 --> 1:46:50,714
♪ Find me asking ♪

2377
1:46:50,852 --> 1:46:55,63
♪ For the opening line
I should have known ♪

2378
1:46:55,201 --> 1:46:58,342
♪ And I never told ya ♪

2379
1:46:58,481 --> 1:47:2,277
♪ About the mold
that climbs my walls ♪

2380
1:47:2,416 --> 1:47:4,763
♪ And how I think
I saw your face ♪

2381
1:47:6,281 --> 1:47:9,595
♪ In a little cluster
down the hall ♪

2382
1:47:11,425 --> 1:47:14,82
♪ If only I could call ♪

2383
1:47:17,672 --> 1:47:20,503
♪ If I run fast enough ♪

2384
1:47:20,641 --> 1:47:24,990
♪ Into the future,
call your bluff ♪

2385
1:47:25,128 --> 1:47:27,648
♪ 'Cause space and time's
a circle ♪

2386
1:47:31,824 --> 1:47:34,655
♪ Then I could catch you up ♪

2387
1:47:34,793 --> 1:47:38,3
♪ Tap your shoulder
off the cuff ♪

2388
1:47:38,141 --> 1:47:42,248
♪ I've been a thousand
different people ♪

2389
1:47:45,459 --> 1:47:46,839
♪ I wish I'd seen ya ♪

2390
1:47:46,977 --> 1:47:48,841
All right, everyone say
"Emily!"

2391
1:47:48,979 --> 1:47:51,326
-Emily!
- ♪ The big glowing stop sign ♪

2392
1:47:51,465 --> 1:47:55,538
♪ On the road
that I'd been driving ♪

2393
1:47:55,676 --> 1:47:59,127
♪ When you were
right under my nose ♪

2394
1:47:59,265 --> 1:48:2,545
♪ And if I just noticed ♪

2395
1:48:2,683 --> 1:48:6,376
♪ That little shortcut
in your eyes ♪

2396
1:48:6,514 --> 1:48:10,69
♪ I'd have jumped
right through it ♪

2397
1:48:10,207 --> 1:48:13,417
♪ And lived our lives
on the other side ♪

2398
1:48:15,489 --> 1:48:18,492
♪ No compromise ♪

2399
1:48:22,12 --> 1:48:24,428
♪ If I run fast enough ♪

2400
1:48:24,567 --> 1:48:29,88
♪ Into the future,
call your bluff ♪

2401
1:48:29,226 --> 1:48:32,91
♪ 'Cause space and time's
a circle ♪

2402
1:48:36,199 --> 1:48:38,581
♪ Then I could catch you up ♪

2403
1:48:38,719 --> 1:48:42,723
♪ Tap your shoulder
off the cuff ♪

2404
1:48:42,861 --> 1:48:46,520
♪ I've been a thousand
different people. ♪

2405
1:49:1,327 --> 1:49:3,191
" by
Sweet Female Attitude playing]

2406
1:49:3,329 --> 1:49:5,573
♪ Hey, ooh, whoa, baby ♪

2407
1:49:5,711 --> 1:49:9,163
♪ Hey, always be, whoa, baby ♪

2408
1:49:9,301 --> 1:49:12,891
♪ Hey, did I say, ooh,
whoa, baby ♪

2409
1:49:13,29 --> 1:49:16,308
♪ Hey, ooh, be ♪

2410
1:49:16,446 --> 1:49:18,310
♪ Oh ♪

2411
1:49:18,448 --> 1:49:21,969
♪ I'll bring you flowers ♪

2412
1:49:22,107 --> 1:49:23,660
♪ Whoa, baby ♪

2413
1:49:23,798 --> 1:49:28,9
♪ Oh, ooh, oh, yeah, yeah ♪

2414
1:49:28,147 --> 1:49:30,529
♪ Hey, uh-uh ♪

2415
1:49:30,667 --> 1:49:34,188
♪ I'll bring you flowers
in the pouring rain ♪

2416
1:49:34,326 --> 1:49:37,812
♪ Living without you
is driving me insane ♪

2417
1:49:37,950 --> 1:49:41,436
♪ I'll bring you flowers,
I'll make your day ♪

2418
1:49:41,575 --> 1:49:45,717
♪ The tears you cry,
I'll dry them all away, away ♪

2419
1:49:45,855 --> 1:49:49,410
♪ Hey, ooh, whoa, baby ♪

2420
1:49:49,548 --> 1:49:53,69
♪ Hey, always be, whoa, baby ♪

2421
1:49:53,207 --> 1:49:56,659
♪ Hey, did I say, ooh,
whoa, baby ♪

2422
1:49:56,797 --> 1:49:59,938
♪ Hey, ooh, be ♪

2423
1:50:0,76 --> 1:50:3,286
♪ From the day until the day
we throw it all away ♪

2424
1:50:3,424 --> 1:50:6,220
♪ Let's talk about it,
'cause I can't do without it ♪

2425
1:50:6,358 --> 1:50:7,877
♪ Your love ♪

2426
1:50:8,15 --> 1:50:11,363
♪ It means so much to me,
can't you see? ♪

2427
1:50:11,501 --> 1:50:14,159
♪ Right here, I'll always be ♪

2428
1:50:14,297 --> 1:50:17,887
♪ Oh, by the way, did I say
that I am here to stay? ♪

2429
1:50:18,25 --> 1:50:22,339
♪ Right here beside you,
I will never deny you my love ♪

2430
1:50:22,477 --> 1:50:26,67
♪ You're everything to me,
can't you see? ♪

2431
1:50:26,205 --> 1:50:29,312
♪ I will give it to you
unselfishly ♪

2432
1:50:29,450 --> 1:50:33,5
♪ Hey, always be, oh ♪

2433
1:50:33,143 --> 1:50:36,664
♪ Hey, did I say, ooh,
whoa, baby ♪

2434
1:50:36,802 --> 1:50:39,736
♪ Hey, ooh, be ♪

2435
1:50:39,874 --> 1:50:43,222
♪ I'll bring you flowers
in the pouring rain ♪

2436
1:50:43,360 --> 1:50:46,950
♪ Living without you
is driving me insane ♪

2437
1:50:47,88 --> 1:50:50,505
♪ I'll bring you flowers
in the pouring rain ♪

2438
1:50:50,644 --> 1:50:54,268
♪ Living without you
is driving me insane. ♪


